[1] この「命令」とは、預言者*ムハンマド*が弓兵(きゅうへい)たちに対し、「絶対に持ち場を離れないように」と仰(おっしゃ)ったこと(アッ=タバリー3:2009参照)。 [2] 前者は現世の恩恵、つまり戦利品*を獲るのに躍起(やっき)だった者たち。後者はそれよりも、使徒*の命令に従うことで、来世の褒美を望んだ者たち(イブン・アーシュール4:129参照)。
[1] この二つの「暗雲」については、前者と後者がそれぞれ「①戦死や負傷、②預言者が殺されたという噂(うわさ)」「①勝利と戦利品を逃したこと、②戦死と敗北」「①敗北、②アブー・スフヤーン*と騎兵隊の将軍ハーリドが、山の上方に陣取(じんど)ったこと。ムスリム*たちは、それにより自分たちが壊滅(かいめつ)させられることを恐れた」といった諸説がある(アル=クルトゥビー4:240参照)。 [2] この解釈については、「この文は、アーヤ*152の『そしてかれは、・・・大目に見て下さったのである』にかかる」「この文は『それでかれは、・・・報われた』にかかるが、『悲しまないようにするため』という文中の否定句『ラー』は否定の意味ではなく、虚辞(きょじ)句で、『悲しむようにするため』という意味である」「続けざまに起きた一連の出来事が、それ以前の『暗雲』を壊滅させ、忘れさせた」といった諸説がある(アル=クルトゥビー4:241参照)。