Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi shqip - Qendra "Ruvad et-Terxheme" - Në proces të punës

Numri i faqes:close

external-link copy
94 : 16

وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Mos i përdorni betimet tuaja për të mashtruar njëri-tjetrin, që të mos ju rrëshqasin këmbët (nga rruga e drejtë) pasi qenë të qëndrueshme e të shijoni dënimin për shkak të pengimit (të njerëzve) nga rruga e Allahut dhe të keni dënim të madh. info
التفاسير:

external-link copy
95 : 16

وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Mos e këmbeni besën e Allahut me diçka të pavlerë, se s'ka dyshim se ajo që është tek Allahu është më e mirë për ju, në qoftë se e dini. info
التفاسير:

external-link copy
96 : 16

مَا عِندَكُمۡ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٖۗ وَلَنَجۡزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓاْ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ajo që gjendet te ju do të mbarojë, ndërsa ajo që gjendet tek Allahu është e përhershme. Gjithsesi, Ne do t'i shpërblejmë durimtarët sipas punëve më të mira që kanë bërë. info
التفاسير:

external-link copy
97 : 16

مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Kujtdo që bën vepra të mira, qoftë mashkull, qoftë femër, duke qenë besimtar, Ne do t'i japim jetë të mirë dhe do ta shpërblejmë sipas punëve më të mira që ka bërë. info
التفاسير:

external-link copy
98 : 16

فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

Kur dëshiron të lexosh Kuranin, lute Allahun të të mbrojë nga shejtani i mallkuar! info
التفاسير:

external-link copy
99 : 16

إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

Ai nuk ka pushtet mbi ata që besojnë dhe që mbështeten vetëm tek Allahu. info
التفاسير:

external-link copy
100 : 16

إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ

Pushteti i tij është vetëm mbi ata që e marrin për mik dhe që, për shkak të tij, adhurojnë të tjerë (përveç Allahut). info
التفاسير:

external-link copy
101 : 16

وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Kur Ne zëvendësojmë një ajet me ndonjë tjetër, - ndërkohë Allahu e di mirë çfarë shpall, - ata thonë: "Ti je njëmend trillues!" Jo, por shumica e tyre nuk dinë. info
التفاسير:

external-link copy
102 : 16

قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

Thuaju: "Atë e zbriti Shpirti i Dëlirë (Xhibrili) nga Zoti yt, me të vërtetën, për t'i forcuar ata që besojnë dhe si udhërrëfyes e lajm të mirë për muslimanët." info
التفاسير: