クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(キルギス語対訳)

ページ番号:close

external-link copy
94 : 9

يَعۡتَذِرُونَ إِلَيۡكُمۡ إِذَا رَجَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡۚ قُل لَّا تَعۡتَذِرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكُمۡ قَدۡ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنۡ أَخۡبَارِكُمۡۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Мусулмандар согуштан кайтып келишкенде согушка барбаган эки жүздүүлөр аларга негизсиз шылтоолорду айтып башташат. Аллах Өзүнүн пайгамбарын жана ыймандууларды аларга жооп кылдыртып айтат: «Жалган шылтооңорду айтып актанбай эле койгула. Силердин айткан сөзүңөргө ишенбейбиз. Аллах бизге силердин көкүрөгүңөрдөгү нерселерди билдирди. Аллах жана Анын элчиси көрүп турат. Силер тообо кыласыңарбы, Аллах тообоңорду кабыл кылсын же эки жүздүүлүк кылып жүрө бересиңерби? Кийин бардык нерсени билген Аллахка кайтасыңар, ошондо Ал кылган ишиңерден кабар берет жана ал үчүн сыйлык же жазаңарды берет. Андыктан тообо кылууга жана жакшы иштерди аткарууга шашылгыла». info
التفاسير:

external-link copy
95 : 9

سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Оо, ыймандуулар! Силер ал эки жүздүүлөргө кайтып келгениңерде алар жалган шылтоолорун тастыктап Аллахка касам ичишет. Муну силердин жемеңерге калбаш үчүн кылышат. Аларды ачууланып таштагыла жана мамиле кылбагыла. Акыйкатта алар ичи бузук ыпыластар. Алардын барар жайы тозок болот. Бул алардын кылган эки жүздүүлүктөрү менен күнөөлөрүнүн жазасы. info
التفاسير:

external-link copy
96 : 9

يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Оо, ыймандуулар! Ал эки жүздүүлөр силерди ыраазы кылыш үчүн жана алардын шылтоолорун туура кабылдооңор үчүн силерге касам ичишет. Аларга ыраазы болбогула! Алардан ыраазы болгонуңар Раббиңерге каршы чыкканыңар. Чындыгында каапырлык жана эки жүздүүлүк кылып Ага баш ийбеген адамдарга Аллах ыраазы болбойт. Эй, мусулмандар! Аллах ыраазы болбогон адамдарга ыраазы болуудан сак болгула! info
التفاسير:

external-link copy
97 : 9

ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Көчмөн арабдар эгер каапырлык же эки жүздүүлүк кылышса, анда алардын каапырлыгы жергиликтүү арабдардын каапырлыгынан да күчтүү жана алардын эки жүздүүлүгү тигилердин эки жүздүүлүгүнөн да күчтүү болот. Алар динден таптакыр кабары жок. Алар пайгамбарга түшкөн парздарды, сүннөттөрдү, өкүмдөрдүн жол-жоболорун үйрөнүүгө татыктуу. Анткени алардын табиятында оройлук, одонолук бар жана адамдар менен көп аралашкан эмес. Аллах алардын абалдарын Билүүчү. Ага анын баары белгилүү. Ал Өз башкаруусунда жана шариятында Даанышман. info
التفاسير:

external-link copy
98 : 9

وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Чөлдө жашаган адамдардын арасында Аллах жолунда берген мал-мүлктү чыгаша же жоготуу деп ойлогон эки жүздүүлөр да бар. Алар садага берсем сооп болбойт, бербей койсом Аллах жазалабайт деп ойлойт. Бирок, кээде ага карабастан, элге көрүнүү үчүн же коркконунан улам садага берет. О, ыймандуулар! Алар силерге жамандык каалап, силерден кутулууну самайт. Аллах алардын ыймандууларга каалап жаткан арты жакшылыкка алып барбай турган жамандыгын жана замандын оомалуулугун ыймандуулардын башына эмес, тескерисинче, алардын өзүнүн башына түшүрөт. Аллах алардын айтканын Угуучу, жашырганын Билүүчү. info
التفاسير:

external-link copy
99 : 9

وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِۚ أَلَآ إِنَّهَا قُرۡبَةٞ لَّهُمۡۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Чөлдө жашагандардын арасында Аллахка жана акыретке ыйман келтиргендери бар. Алар Аллах жолунда берген мал-мүлктү Аллахка жакындаткан ибадаттардан жана пайгамбардын батасы менен кечирим дубасына жетиш үчүн кылышат. Албетте анын Аллах жолунда берген садакасы жана пайгамбардын ага кылган дубасы аны Аллахка жакындаткан ибадаттардан. Жакында анын сообун Аллахтын алдында алат. Аллах аны Өз кечиримин жана бейишин камтыган чексиз ырайымына киргизет. Чындыгында Ал тообо кылган пенделерине Кечиримдүү, Ырайымдуу. info
التفاسير:
本諸節の功徳:
• ميدان العمل والتكاليف خير شاهد على إظهار كذب المنافقين من صدقهم.
Эки жүздүүлөрдүн кайсы сөзү чын, кайсынысы жалган экени шарият өкүм-буйруктарын иш жүзүндө аткарууга келгенде ачыкка чыгат. info

• أهل البادية إن كفروا فهم أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحضر؛ لتأثير البيئة.
Эгерде көчмөн арабдар каапырлык кылышса, анда алардын каапырлыгы менен эки жүздүүлүгү жергиликтүү арабдардыкынан да күчтүү болот. Анткени чөйрө таасир берет. info

• الحض على النفقة في سبيل الله مع إخلاص النية، وعظم أجر من فعل ذلك.
Аллах жолунда чын ыкластан садака кылууга чакыруу жана аны аткарган адамдын сообу көптүгүн баяндоо. info

• فضيلة العلم، وأن فاقده أقرب إلى الخطأ.
Илимдин артыкчылыгы. Аны жоготкон адам жаңылууга учурайт. info