وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ڤێتنامی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز

ژمارەی پەڕە:close

external-link copy
53 : 3

رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلۡتَ وَٱتَّبَعۡنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّٰهِدِينَ

Và nhóm Hawari nói: Lạy Thượng Đế của bầy tôi, bầy tôi đã tin tưởng vào Kinh Injil mà Ngài đã thiên khải, bầy tôi nguyện noi theo Ysa, xin Ngài hãy xác nhận cho bầy tôi là nhóm người đã phục tùng Chân Lý, đã tin tưởng nơi Ngài và tất cả Thiên Sứ của Ngài. info
التفاسير:

external-link copy
54 : 3

وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ

Và những kẻ vô đức tin thuộc dân Israel đã âm mưu sát hại Ysa. Thế là Allah lên kế hoạch bỏ mặc chúng trong lầm lạc và Ngài biến hình dạng một người đàn ông khác giống hệt Ysa. Kế hoạch của Allah là hoàn mỹ nhất, bởi không có kế hoạch nào của bất cứ ai có thể vượt trội hơn kế hoạch của Ngài cả. info
التفاسير:

external-link copy
55 : 3

إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Và Allah còn lên kế hoạch khác với họ khi Ngài phán bảo với Ysa: Này Ysa, TA sẽ lấy Ngươi lên trời cả linh hồn lẫn thể xác nhưng không phải chết; TA tẩy sạch Ngươi khỏi mọi ô uế mà những kẻ vô đức tin gây hại Ngươi và kéo Ngươi rời xa họ. Vào Ngày Phán Xét, TA sẽ nâng cao những ai đi theo tôn giáo Chân Lý của Ngươi - trong đó có niềm tin vào Muhammad - trên nhóm người phủ nhận Ngươi qua các bằng chứng và niềm kiêu hãnh. Và vào Ngày Tận Thế các ngươi phải trở về trình diện TA để chịu sự xét xử của TA một cách công bằng về những điều các ngươi từng tranh cãi. info
التفاسير:

external-link copy
56 : 3

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ

Đối với những kẻ phủ nhận Ngươi và những Chân Lý mà Ngươi mang đến, chúng sẽ bị TA (Allah) trừng phạt một cực hình đau đớn ở trần gian bằng việc bị giết, bị bắt làm tù binh, bị xỉ nhục, ... và ở Đời Sau chúng sẽ bị thiêu đốt trong Hỏa Ngục mà không một ai hay thế lực nào có thể can thiệp và cứu vớt chúng khỏi hình phạt đó. info
التفاسير:

external-link copy
57 : 3

وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

Đối với những người có đức tin nơi Ngươi và cả Chân Lý mà Người mang đến, họ ngoan đạo qua các mặt Salah, Zakat, nhịn chay, hàn gắn tình dòng tộc ... chắc chắn sẽ được Allah ban thưởng trọng hậu, đầy đủ không thiếu sót bất cứ điều gì. Lời này là về những ai đi theo Masih Ysa trước sứ mạng của Muhammad mà Ysa đã từng báo tin mừng cho tín đồ của Người. Quả thật, Allah không yêu thương đám người bất công, và sự bất công lớn nhất là Shirk (tổ hợp với Allah trong thờ phượng) và phủ nhận sứ mạng của các Thiên Sứ. info
التفاسير:

external-link copy
58 : 3

ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ

Những gì mà TA (Allah) đọc cho Ngươi (Muhammad) từ thông tin về Ysa là những lời phán minh bạch khẳng định sự thực về những gì được mặc khải cho Ngươi, và đó cũng là lời nhắn nhở dành cho những người biết kính sợ một cách chuẩn xác không hề có chút ngụy tạo. info
التفاسير:

external-link copy
59 : 3

إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Quả thật, hình ảnh tạo hóa Ysa đối với Allah giống như hình ảnh của việc Ngài đã tạo hóa Adam từ đất vậy, vốn không cần cha mẹ, chỉ cần Ngài phán {hãy thành con người} lập tức nó biến thành như ý muốn của Ngài. Làm sao mà chúng có thể khẳng định Ysa là thượng bởi vì Y được tạo hóa theo cách không có cha trong khi chúng vẫn luôn công nhận Adam - tổ tiên của loài người vốn đã được tạo hóa không cha và không mẹ?! info
التفاسير:

external-link copy
60 : 3

ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

Sự thật về Ysa đã được Thượng Đế của Ngươi phơi bày rõ ràng cho Người, cho nên Ngươi chớ nghi ngờ gì cả. Ngược lại, Ngươi hãy đứng vững trên Chân Lý đã thiên khải cho Ngươi. info
التفاسير:

external-link copy
61 : 3

فَمَنۡ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ فَقُلۡ تَعَالَوۡاْ نَدۡعُ أَبۡنَآءَنَا وَأَبۡنَآءَكُمۡ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمۡ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمۡ ثُمَّ نَبۡتَهِلۡ فَنَجۡعَل لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰذِبِينَ

Ai trong đám dân Thiên Chúa tranh luận với Ngươi - hỡi Thiên Sứ - về Ysa và cho rằng Y không phải là người bề tôi của Allah sau khi Ngươi đã trình bày rõ ràng đúng thật về sứ mạng của Ysa, Ngươi hãy nói với chúng: Tất cả chúng ta cùng tập trung tất cả vợ con lại một nơi rồi cùng nhau khẩn cầu Allah nguyền rủa những ai trong chúng ta là người nói dối. info
التفاسير:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
* Một trong những quyền năng của Allah là Ngài dẹp tan mọi âm mưu gây hại đến tôn giáo của Ngài cũng như các Wali của Ngài, Ngài lên kế hoạch giống như họ lên kế hoạch. info

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
* Trình bày đức tin bắt buộc đúng thật về Ysa, việc Adam được tạo hóa không cần cha và mẹ còn kỳ lạ hơn nhiều so với việc Ysa được tạo hóa không cần cha trong khi tất cả đều tin Adam là người phàm. info

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
* Được phép dàn xếp các cuộc tranh luận theo cách mà câu Kinh đã đề cập. info