وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ڤێتنامی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز

ژمارەی پەڕە:close

external-link copy
195 : 3

فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ

Lời cầu xin của họ được Thượng Đế đáp lại rằng, TA sẽ không làm mất ân phước về bất cứ điều gì các ngươi đã từng làm dù ít hay nhiều, không phân biệt nam hay nữ, tất cả được xem ngang hàng nhau để ban thưởng, không ban thêm cho nam giới và cũng không cắt xén phần của nữ giới. Đối với những ai di cư vì chính nghĩa của Allah; những ai bị nhóm Kafir trục xuất khỏi quê hương; những ai bị thiệt hại vì tuân lệnh Thượng Đế, những ai Jihad vì chính nghĩa của Allah; những ai hi sinh Shahid vì muốn vươn cao câu Shahadah, tất cả họ sẽ được Allah tha thứ tội lỗi trong Ngày Tận Thế, xí xóa những gì họ đã phạm và thu nhận họ vào Thiên Đàng có những dòng sông chảy dưới những tòa lâu đài, một phần thưởng từ Allah, bởi Allah luôn có phần thưởng dành riêng cho nhóm người ngoan đạo. info
التفاسير:

external-link copy
196 : 3

لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

Ngươi - hỡi Nabi - chớ bị nhóm người Kafir lừa gạt khi chúng thường xuyên du ngoạn đây đó, cách họ hưởng thụ cuộc sống, họ mua bán thuận lợi và có thu nhập ổn định khiến Ngươi buồn bã và hoang mang. info
التفاسير:

external-link copy
197 : 3

مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Trần gian này vốn chỉ là sự hưởng thụ cỏn con chống tàn, sau đó hướng đi của họ trở về Ngày Sau sẽ là Hỏa Ngục, một chốn ở tồi tệ dành cho họ. info
التفاسير:

external-link copy
198 : 3

لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ

Nhưng đối với ai biết kính sợ Thượng Đế, y luôn tuân thủ theo mệnh lệnh của Ngài và tránh xa mọi điều Ngài cấm thì họ sẽ được ở nơi Thiên Đàng có những con sông chảy bên dưới những tòa lâu đài, họ muôn đời trong đó, một phần thưởng mà Allah dành ban thưởng cho họ, và Allah chỉ dùng những thứ thượng hạng nhất để ban thưởng cho nhóm người ngoan đạo tốt hơn nhiều so với sự hưởng thụ của người Kafir ở trần gian. info
التفاسير:

external-link copy
199 : 3

وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Thị dân Kinh Sách không hề giống nhau, trong họ có nhóm người hết lòng tin tưởng Allah, tin vào chân lý và chỉ đạo đã thiên khải cho các ngươi và họ tin hết những gì đã thiên khải cho họ trong Kinh Sách của họ, họ không phân biệt bất cứ Thiên Sứ nào của Allah, họ khiêm tốn hạ mình trước Allah, họ hi vọng mọi thứ nơi Allah, họ không bán rẻ lời phán của Allah bằng ích lợi cỏn con của trần gian, với nhứng ai được miêu tả như thế sẽ được phần thưởng vĩ đại nơi Thượng Đế họ, quả thật, Allah rất nhanh chóng tính sổ việc làm của họ và thưởng phạt rất phù hợp. info
التفاسير:

external-link copy
200 : 3

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Hỡi những người đã tin tưởng Allah và tuân theo lệnh của Thiên Sứ, hãy kiên nhẫn hoàn thành bổn phận với tôn giáo, với bao thử thách khó nhọc ở trần gian, hãy chiến thắng người Kafir bằng lòng nhẫn nại đừng để chúng có cơ hội nhẫn nại hơn các ngươi; hãy đứng lên mà Jihad vì chính nghĩa của Allah, hãy kính sợ Allah mà tuân thủ đúng giáo lý của Ngài đã bảo và cấm, hi vọng các ngươi sẽ được bình an khỏi Hỏa Ngục và được vào Thiên Đàng. info
التفاسير:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الأذى الذي ينال المؤمن في سبيل الله فيضطره إلى الهجرة والخروج والجهاد من أعظم أسباب تكفير الذنوب ومضاعفة الأجور.
* Với những khó khăn mà tín đồ Mu'min phải đối diện khiến họ phải di cư, bởi bỏ quê hương, phải Jihad là những nguyên nhân to lớn giúp tội lỗi được xóa và gia tăng công đức. info

• ليست العبرة بما قد ينعم به الكافر في الدنيا من المال والمتاع وإن عظم؛ لأن الدنيا زائلة، وإنما العبرة بحقيقة مصيره في الآخرة في دار الخلود.
* Tất cả hưởng thụ của người Kafir ở trần gian như tài sản và quyền lực không phải là mục tiêu chính cho dù nó có lớn ra sao, bởi trần gian là thứ tạm bợ dễ tiêu tan, mà mục tiêu chính là sự hưởng thụ mãi mãi ở Đời Sau. info

• من أهل الكتاب من يشهدون بالحق الذي في كتبهم، فيؤمنون بما أنزل إليهم وبما أنزل على المؤمنين، فهؤلاء لهم أجرهم مرتين.
* Trong thị dân Kinh Sách có người công nhận chân lý trong Kinh Sách của họ, họ tin tưởng những gì được thiên khải cho họ và cho những người Mu'min, đó là những người hưởng được hai ân phước. info

• الصبر على الحق، ومغالبة المكذبين به، والجهاد في سبيله، هو سبيل الفلاح في الآخرة.
* Nhẫn nại trên chân lý, chiến thắng người Kafir bằng tấm lòng kiên nhẫn, Jihad vì chính nghĩa của Allah là con đường chiến thắng ở Đời Sau. info