قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ خىتايچە تەرجىمىسى

بەت نومۇرى:close

external-link copy
58 : 2

وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

你们应谨记真主给予你们的恩典。当时我对你们说:“你们进入耶路撒冷城吧!你们谦逊地进入城内,享受城内各种各样美味的食物,并祈求真主说:‘我们的养主啊!求你饶恕我们的罪过,应答我们的祈祷。’”我将加倍恩赐他们中的行善之人。 info
التفاسير:

external-link copy
59 : 2

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

他们中的不义之人更改了真主的命令,替换了所命令的言辞。他们仰卧的进入城内,并说:“红麦的种子”,他们以挑衅的逆行和揶揄的语言来亵渎天命。因此,真主为他们过分的行为和背叛主命的悖逆而降给他们无可逃避的灾难。 info
التفاسير:

external-link copy
60 : 2

۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

你们应谨记真主给予你们的恩典。当时你们流离失所,干渴难忍,穆萨祈求真主给予你们水源。真主命令穆萨用他的手杖敲打岩石。于是,他击打了。水从岩石中涌出,按照你们部落的个数对应的涌出了十二道,每一个部落都拥有了自己的饮水处,不至于相互争抢。真主对你们说:“你们享用真主给予你们的食物与饮料吧!这些是你们未付出任何努力而得到的,你们不要在大地上为非作歹。” info
التفاسير:

external-link copy
61 : 2

وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

你们应谨记你们背弃了你们养主的恩赐。你们已厌烦食用真主赐予你们的甘露和鹌鹑。你们说:“我们无法忍受单一的一成不变的食物。”于是你们要求穆萨向真主祈求为你们从地里生长出蔬菜—玉瓜(类似于黄瓜,但稍大些) 、大蒜、扁豆和绿葱。穆萨反问你们:“你们愿意用较少、较贱的事物来换取较好、较贵的蜜蘑菇和鹌鹑吗?”然而这些都是你们无偿得到的。你们从这块土地出去到任意的村庄去吧!你们将在那里的村庄和市集里找到你们所需之物。由于你们再三拒绝真主为你们所选之物,因此卑贱、贫穷和迷茫将与你们形影不离。他们拒绝真主的宗教、否认真主的迹象、不义地枉杀真主派遣的使者们,因而受到真主的恼怒。这一切究其原因都是由于你们背叛真主并僭越其法度所造成的。 info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• كل من يتلاعب بنصوص الشرع ويحرّفها فيه شَبَهٌ من اليهود، وهو مُتوعَّد بعقوبة الله تعالى.
1-任何类似犹太教徒那样玩弄经典教义并篡改其内容之人,都将受到真主的惩罚; info

• عِظَمُ فضل الله تعالى على بني إسرائيل، وفي مقابل ذلك شدة جحودهم وعنادهم وإعراضهم عن الله وشرعه.
2-真主曾恩赐以色列后裔种种巨大的恩惠,换回的却是他们加倍的悖逆和不信奉; info

• أن من شؤم المعاصي وتجاوز حدود الله تعالى ما ينزل بالمرء من الذل والهوان، وتسلط الأعداء عليه.
3-背叛真主并僭越其法度之人最大的不幸就是,卑贱和贫穷将伴随此人,并因此受制于敌。 info