قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ خىتايچە تەرجىمىسى

بەت نومۇرى:close

external-link copy
25 : 2

وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

如果以上是对不信道者的恐吓,那么真主的使者啊,你向信仰真主并行善的信士们报喜吧!他们将得到树荫的环绕,下临诸河的乐园。每当他们品尝美味的果实时,他们会因与今世的果实相似而说:“这与我们以前吃过的一样啊!”给予他们从外形和名称上与今世相似的果实,以便他们因熟悉而欣然接受,但是乐园的果实从口感和味道上却与之截然不同。他们在乐园中还将得到有别于今世被污秽物侵扰的纯洁伴侣,他们将享有永不枯竭的恩惠并永居其中。 info
التفاسير:

external-link copy
26 : 2

۞ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ

的确,真主不鄙视用任何物譬喻它物。因此祂用蚊子设喻,或用更大、更小的事物设喻。人们面对类似譬喻会分成两大阵营:信道者和不信道者。信道者们,他们相信并知道这譬喻所蕴含的哲理。至于不信道者,他们会以嘲讽的口吻相互询问,以这渺小的事物,诸如蚊子、苍蝇和蜘蛛等等举例的意图何在?真主回应他们说:“这些譬喻中有对世人的指引和考验,谁以此譬喻受到教育就得以指引,这是大多数人。而只有迷误之人得不到指引,他们不顺从真主,就如伪信士一类。” info
التفاسير:

external-link copy
27 : 2

ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

他们破坏与真主缔结的盟约,如拒绝崇拜独一的真主,拒绝信仰穆圣以及众使者肩负的使命等。他们弃绝了与真主的盟约,他们割断了与血亲的关系,并且在大地上作恶,制造混乱,他们在今后两世都是薄福之人。 info
التفاسير:

external-link copy
28 : 2

كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

不信道者啊!你们的行径让人感到吃惊。你们怎么会否认真主呢?你们是亲眼见证真主赋予了你们能力的。你们本无生命,是真主赋予你们生命使你们降生到这个世界,之后你们的寿限终止,真主又再一次复活你们。然后,你们回归在祂的面前,祂在复活日将对你们的行为进行清算。 info
التفاسير:

external-link copy
29 : 2

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

真主为你们创造了大地、树木、河流,以及地面上一切数不胜数的事物,你们乐享其中。之后,祂升起天空,使天空成为相等的七重天。真主对于万事确是全能的。 info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• من كمال النعيم في الجنة أن ملذاتها لا يكدرها أي نوع من التنغيص، ولا يخالطها أي أذى.
1-乐园完美的恩典是毫无缺憾,毫无瑕疵的; info

• الأمثال التي يضربها الله تعالى لا ينتفع بها إلا المؤمنون؛ لأنهم هم الذين يريدون الهداية بصدق، ويطلبونها بحق.
2-伟大真主所举之例只有信士们能从中受益,因为他们真切的渴望得到指引,并且不断寻求新的指引; info

• من أبرز صفات الفاسقين نقضُ عهودهم مع الله ومع الخلق، وقطعُهُم لما أمر الله بوصله، وسعيُهُم بالفساد في الأرض.
3-作恶者最明显的表现,就是破坏与真主、与其他被造物之间所缔结的盟约,他们割断了真主命令接续的骨肉亲情,专门在大地上作恶; info

• الأصل في الأشياء الإباحة والطهارة؛ لأن الله تعالى امتنَّ على عباده بأن خلق لهم كل ما في الأرض.
4-万物的本质是合法与清洁的,这些事物是真主给予其仆人的恩惠,为他们创造了大地上的为他们创造了大地上的一切。 info