വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
63 : 11

قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي مِنۡهُ رَحۡمَةٗ فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِنۡ عَصَيۡتُهُۥۖ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيۡرَ تَخۡسِيرٖ

撒立哈反驳他的族人说:“我的族人啊!你们告诉我,我拥有来自我的主的明证,并且祂赐予我圣品,如果我违抗祂,放弃传达使命,谁能保护我免遭祂的惩罚呢?你们只会让我迷误和远离真主的喜悦。 info
التفاسير:

external-link copy
64 : 11

وَيَٰقَوۡمِ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٞ قَرِيبٞ

我的族人啊!这是真主的母驼,是证实我的迹象。你们让它在真主的大地上吃草。你们不要以任何方式伤害它,否则,你们会遭到临近的刑罚。” info
التفاسير:

external-link copy
65 : 11

فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُواْ فِي دَارِكُمۡ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٖۖ ذَٰلِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوبٖ

他们因否认撒立哈而杀死了母驼,撒立哈对他们说:“你们在家里享受三日吧,然后,真主的惩罚就会降临你们。”这是真实的、必然发生的应许,不是骗人的。 info
التفاسير:

external-link copy
66 : 11

فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا صَٰلِحٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَمِنۡ خِزۡيِ يَوۡمِئِذٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ

当我毁灭他们的命令降临时,我以我的慈悯拯救了撒立哈和同他一起信道的人,我使他们避免了那天的耻辱。使者啊!你的主是强大的,万能的,谁也战胜不了祂。因此,祂毁灭了否认祂的民族。 info
التفاسير:

external-link copy
67 : 11

وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ

巨大的声音袭击了赛莫德人,他们被震死了,僵卧在自己的家中,脸上满是尘土。 info
التفاسير:

external-link copy
68 : 11

كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَاْ كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّثَمُودَ

他们仿佛没有在家里住过,享受过安逸的生活一样。真的,赛莫德人否认了他们的主,他们得不到真主的慈悯。 info
التفاسير:

external-link copy
69 : 11

وَلَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَآءَ بِعِجۡلٍ حَنِيذٖ

天使们装扮成人的形象降临易卜拉欣,向他和他的妻子以伊斯哈格、叶尔孤白报喜。天使们说:“祝你平安。”易卜拉欣回答说:“祝你们平安。”他赶快去给他们拿来了一只烤牛犊,让他们享用,因为他以为他们是人。 info
التفاسير:

external-link copy
70 : 11

فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ

当易卜拉欣看到他们不动手吃肉时,他感到奇怪,也感到害怕。当天使们发觉易卜拉欣害怕时便说:“你不要害怕,我们是被派去惩罚鲁特的族人的。” info
التفاسير:

external-link copy
71 : 11

وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٞ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَٰهَا بِإِسۡحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسۡحَٰقَ يَعۡقُوبَ

易卜拉欣的妻子撒莱站在旁边,我告诉了她好消息—她将生下伊斯哈格,而伊斯哈格将有个孩子叫叶尔孤白,于是她高兴地笑了。 info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• عناد واستكبار المشركين حيث لم يؤمنوا بآية صالح عليه السلام وهي من أعظم الآيات.
1-      以物配主者的顽固和自大,他们不相信撒立哈带来的明证——它是最大的迹象之一。 info

• استحباب تبشير المؤمن بما هو خير له.
2-      向信士报喜是可嘉的行为。 info

• مشروعية السلام لمن دخل على غيره، ووجوب الرد.
3-      去别人家时必须向主人道安,主人必须回答。 info

• وجوب إكرام الضيف.
4-      必须款待客人。 info