വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
82 : 11

فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ

当我的毁灭的命令降临鲁特的族人时,我使他们的城市天翻地覆,我使坚硬的陶石连续不断地降落在他们身上。 info
التفاسير:

external-link copy
83 : 11

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ

这些石块在真主那里打上了特殊的标记,它离古莱氏族中的不义者并不遥远。它是临近的,当真主预定要降灾于他们时,就会降下。 info
التفاسير:

external-link copy
84 : 11

۞ وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَۖ إِنِّيٓ أَرَىٰكُم بِخَيۡرٖ وَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ مُّحِيطٖ

我派遣麦德彦人的兄弟舒阿卜去教化他们,他说:我的族人啊!你们当崇拜独一的主,你们除他外没有应受崇拜的。当你们给人们称量时,不要缺斤少两。我看到你们是经济富裕的,你们不要以犯罪改变真主对你们的恩典。我担心你们遭受围困日的惩罚,你们谁也找不到逃避之地。 info
التفاسير:

external-link copy
85 : 11

وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

我的族人啊!当你们给别人称量东西时,要称足量足,不要以缺斤少两和欺瞒诈骗侵犯他人的权利。你们不要在大地上为非作歹、杀人或干其他罪恶。 info
التفاسير:

external-link copy
86 : 11

بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ

在公平地给了人们应得的东西之后,真主为你们留下的合法的要比通过缺斤少两和破坏规则得来的不义之财更有益、更吉庆。如果你们是真的信士,你们当悦纳留下的东西。我不是你们的监护者——统计和清算你们的工作。监护者只是知道秘密和密谈的真主。 info
التفاسير:

external-link copy
87 : 11

قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ

族人对舒阿卜说:“舒啊卜啊!难道你的礼拜命令你要我们放弃我们祖先所崇拜的神灵,命令你教我们不要自由支配我们的财产吗?就像我们之前所认识的那样,你确是宽容的、正直的、理性的、有智慧的,你到底是怎么了?” info
التفاسير:

external-link copy
88 : 11

قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ

舒阿卜对他的族人说:“我的族人啊!你们告诉我,如果我拥有来自我的主的明证,而他赏赐了我佳美的给养和圣品,你们将会怎样呢?我不想禁止你们做某件事,而自己却在做。我号召你们认主独一,只是想尽力改善,我的成功全凭真主的援助,我的所有事情都托靠祂,我只归依祂。” info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• من سنن الله إهلاك الظالمين بأشد العقوبات وأفظعها.
1-      真主的常道是:以最严厉的惩罚毁灭不义者。 info

• حرمة نقص الكيل والوزن وبخس الناس حقوقهم.
2-      禁止缺斤少两,侵犯他人的权利。 info

• وجوب الرضا بالحلال وإن قل.
3-      必须满足于合法的给养,即使很少也罢。 info

• فضل الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ووجوب العمل بما يأمر الله به، والانتهاء عما ينهى عنه.
4-      阐明命人行善,止人作恶的优越,必须执行真主的命令,远离真主的禁令。 info