ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
32 : 42

وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

[ وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (٣٢) ] وه‌ یه‌كێكی تر له‌ نیشانه‌كانی تاك و ته‌نهایی تواناو ده‌سه‌ڵات و گه‌وره‌یی خوای گه‌وره‌ ئه‌و كه‌شتیانه‌یه‌ كه‌ له‌ناو ده‌ریادا ده‌ڕۆن كه‌ به‌رزن وه‌كو شاخ یان وه‌كو كۆشك. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 42

إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ

[ إِنْ يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَى ظَهْرِهِ ] ئه‌گه‌ر خوای گه‌وره‌ ویستی لێ بێت بایه‌كه‌ ئارام و جێگیر ئه‌كات و با هه‌ڵناكات ئه‌و كاته‌ كه‌شتیه‌كان له‌ناو ده‌ریاكه‌دا ڕائه‌وه‌ستن و ناتوانن بڕۆن و جێگیر ئه‌بن [ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ (٣٣) ] ئا ئه‌مانه‌ هه‌مووی به‌ڕاستی به‌ڵگه‌و نیشانه‌یه‌ بۆ هه‌موو كه‌سێك كه‌ زۆر ئارامگربێت له‌ كاتی ته‌نگانه‌و ناخۆشیدا، وه‌ زۆر سوپاسگوزاری خوای گه‌وره‌ بكات له‌سه‌ر نیعمه‌ته‌كانی info
التفاسير:

external-link copy
34 : 42

أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرٖ

[ أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا ] یان ئه‌گه‌ر خوای گه‌وره‌ ویستی لێ بێت بایه‌كه‌ زیاتر خێرا ئه‌كات و به‌ هۆی تاوانی سه‌رنشینه‌كانه‌وه‌ كه‌شتیه‌كان نوقمی ئاو ئه‌كات [ وَيَعْفُ عَنْ كَثِيرٍ (٣٤) ] وه‌ هێشتا خوای گه‌وره‌ له‌ زۆرێك له‌ تاوانه‌كانتان خۆش ئه‌بێت وه‌ ڕزگارتان ئه‌كات له‌ نقوم كردن. info
التفاسير:

external-link copy
35 : 42

وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ

[ وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ (٣٥) ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ ده‌مه‌قالێ و مشتومڕ ئه‌كه‌ن سه‌باره‌ت به‌ ئایه‌ته‌كانی ئێمه‌ ئه‌زانن كه‌ هیچ شوێنێكی ڕزگار بوونیان نیه‌ كه‌ بۆی ڕابكه‌ن و ڕزگاریان نابێت له‌ سزای خوای گه‌وره‌ [ فَمَا أُوتِيتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ] وه‌ هه‌ر شتێك كه‌ پێتان به‌خشراوه‌ ئه‌مه‌ خۆشی و ڕابواردنی ژیانی دونیایه‌و چه‌ند ڕۆژێكی كه‌مه‌و كۆتایی دێت و پێی هه‌ڵمه‌خه‌ڵه‌تێن. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 42

فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

{هه‌ندێك له‌ سیفاتى باوه‌ڕداران} [ وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَى لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ (٣٦) ] به‌ڵام ئه‌وه‌ی لای خوای گه‌وره‌یه‌ له‌ پاداشته‌كان یان به‌هه‌شت ئه‌مه‌ باشتره‌ وه‌ ئه‌مێنێته‌وه‌ بۆ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ ئیمانیان هێناوه‌ وه‌ ته‌وه‌كولیان كردۆته‌وه‌ سه‌ر خوای گه‌وره‌و كاره‌كانیان به‌ خوای سپاردووه‌. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 42

وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ

[ وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ (٣٧) ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ خۆیان ئه‌پارێزن له‌ تاوانی گه‌وره‌ (كه‌ بریتییه‌ له‌ هه‌ر تاواتێك كه‌ نه‌فره‌تی له‌سه‌ره‌، یان تووڕه‌بوونی خوای له‌سه‌ره‌، یان سزای ئاگری له‌سه‌ره‌، یان جێبه‌جێ كردنی سنوره‌كانی له‌سه‌ره‌ وه‌كو ده‌ست بڕین و جه‌ڵده‌ لێدان)، وه‌ خۆیشیان له‌ فاحیشه‌و به‌دڕه‌وشتی ئه‌پارێزن، وه‌ له‌ كاتی تووڕه‌ییدا خۆیان ئه‌گرن و خۆش ئه‌بن له‌ به‌رامبه‌ره‌كه‌یان له‌و كه‌سه‌ی كه‌ تووڕه‌ی كردوون و تۆڵه‌ بۆ نه‌فسی خۆیان ناسه‌نن له‌ كاتێكدا كه‌ توانایشیان هه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 42

وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

[ وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ وه‌ڵامی خوای گه‌وره‌یان داوه‌ته‌وه‌و شوێنی پێغه‌مبه‌رانی كه‌وتوون و به‌تاك و ته‌نها خوا ده‌په‌رستن و هاوبه‌شی بۆ بڕیار ناده‌ن، وه‌ نوێژه‌كانیان ئه‌نجام ده‌ده‌ن وه‌ كاروباریشیان له‌ نێوان خۆیاندا به‌ ڕاوێژ كردنه‌ و ڕاوێژ به‌ یه‌كتری ئه‌كه‌ن [ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ (٣٨) ] وه‌ له‌وه‌یشی كه‌ پێمان به‌خشیون له‌ پێناو خوای گه‌وره‌دا ئه‌یبه‌خشن. info
التفاسير:

external-link copy
39 : 42

وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡبَغۡيُ هُمۡ يَنتَصِرُونَ

[ وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُونَ (٣٩) ] وه‌ ئه‌وانه‌ی كه‌ ئه‌گه‌ر كه‌سێك زوڵم و سته‌میان لێ بكات ئه‌مان سه‌رئه‌كه‌ون و خۆیان سه‌رئه‌خه‌ن به‌سه‌ریداو تۆڵه‌ ئه‌سێنن و زه‌لیل و بێده‌سه‌ڵات نین. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 42

وَجَزَٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

[ وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا ] وه‌ سزای خراپه‌ش خراپه‌یه‌كی هاوشێوه‌ی خۆیه‌تی، كه‌سێك كه‌ سته‌می لێ كردیت ئه‌توانی وه‌ڵامی بده‌یته‌وه‌ وه‌كو خۆی نه‌ك زیاتر [ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ] به‌ڵام كه‌سێك ئه‌گه‌ر لێبوورده‌ بێت وه‌ چاكسازی بكات ئه‌مه‌ ئه‌جرو پاداشتی لای خوای گه‌وره‌یه‌و نافه‌وتێت، وه‌ خوای گه‌وره‌ به‌ لێبوردن مرۆڤـ به‌ عیززه‌ت ده‌كات [ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ (٤٠) ] به‌ڕاستی خوای گه‌وره‌ كه‌سانی زاڵم و سته‌مكاری خۆش ناوێت. info
التفاسير:

external-link copy
41 : 42

وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ

[ وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ (٤١) ] به‌ڵام ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ له‌ دوای ئه‌وه‌ی سته‌میان لێكراوه‌ سه‌رئه‌كه‌ون به‌سه‌ر سته‌مكاراندا ئه‌وانه‌ هیچ لۆمه‌ ناكرێن وه‌ سزا نادرێن وه‌ حه‌ق و مافی شه‌رعی خۆیانه‌. info
التفاسير:

external-link copy
42 : 42

إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

[ إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ] ته‌نها لۆمه‌و گله‌یی كردن و سزا بۆ ئه‌و كه‌سانه‌یه‌ كه‌ سته‌م له‌ خه‌ڵكی ئه‌كه‌ن وه‌ له‌سه‌ر زه‌ویدا به‌ناحه‌ق زوڵم و سته‌م بڵاو ئه‌كه‌نه‌وه‌و ده‌ستدرێژی ئه‌كه‌نه‌ سه‌ر خه‌ڵكی [ أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (٤٢) ] ئا ئه‌مانه‌ سزایه‌كی به‌ ئێش و ئازاریان بۆ هه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
43 : 42

وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

[ وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ (٤٣) ] به‌ڵام كه‌سێك ئه‌گه‌ر ئارام بگرێ له‌سه‌ر ئازاری خه‌ڵكی وه‌ لێخۆشبوو بێت له‌و هه‌ڵه‌یه‌ی كه‌ خه‌ڵكی به‌رامبه‌ری كردوویه‌تی ئه‌مه‌ به‌ڕاستی له‌ كاره‌ چاك و گرنگ و دامه‌زراو و سوپاسكراوه‌كانه‌، (ئه‌بو هوره‌یره‌) ده‌فه‌رمێت: (پیاوێك قسه‌ی به‌ (ئه‌بو به‌كر) ده‌كردو پێغه‌مبه‌ریش - صلی الله علیه وسلم - دانیشتبوو، پێغه‌مبه‌ر - صلی الله علیه وسلم - سه‌رسام بوو وه‌ زه‌رده‌خه‌نه‌ گرتبووی كه‌ (ئه‌بو به‌كر) وه‌ڵامی نادایه‌وه‌، كه‌ پیاوه‌كه‌ زۆر قسه‌ی پێ وت، (ئه‌بو به‌كر) وه‌ڵامی هه‌ندێك له‌ قسه‌كانی دایه‌وه‌، پێغه‌مبه‌ر - صلی الله علیه وسلم - توڕه‌ بوو هه‌ڵساو رۆیشت، (ئه‌بو به‌كر) دوای كه‌وت و وتی: ئه‌ی پێغه‌مبه‌ری خوا - صلی الله علیه وسلم - ئه‌و قسه‌ی به‌ من ده‌وت و تۆ دانیشتبوویت، كه‌ من وه‌ڵامی هه‌ندێك له‌ قسه‌كانیم دایه‌وه‌ تۆ توڕه‌ بوویت و هه‌ستایت، پێغه‌مبه‌ری خوا - صلی الله علیه وسلم - فه‌رمووی: تا وه‌ڵامیت نادایه‌وه‌ فریشته‌یه‌كت له‌گه‌ڵ بوو وه‌ڵامی ئه‌و پیاوه‌ی ده‌دایه‌وه‌، به‌ڵام كه‌ خۆت وه‌ڵامت دایه‌وه‌ فریشته‌كه‌ رۆیشت و شه‌یتان ئاماده‌ بوو منیش له‌گه‌ڵ شه‌یتان دانانیشم). info
التفاسير:

external-link copy
44 : 42

وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن وَلِيّٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَتَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ يَقُولُونَ هَلۡ إِلَىٰ مَرَدّٖ مِّن سَبِيلٖ

[ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ وَلِيٍّ مِنْ بَعْدِهِ ] وه‌ هه‌ر كه‌سێكیش خوای گه‌وره‌ گومڕای بكات و شایه‌نی هیدایه‌ت نه‌بێ له‌ پاش خوای گه‌وره‌ كه‌س نیه‌ كه‌ دۆستی بێت و هیدایه‌تی بدات [ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِنْ سَبِيلٍ (٤٤) ] وه‌ ئه‌بینی هاوبه‌شبڕیارده‌ران كاتێك كه‌ سزای خوای گه‌وره‌ ئه‌بینن له‌ ڕۆژی قیامه‌تدا ئه‌لێن: ئایا ڕێگایه‌ك هه‌یه‌ تا بگه‌ڕێینه‌وه‌ بۆ دونیا تا ئیمان بێنین و كرده‌وه‌ی چاك بكه‌ین. info
التفاسير: