Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igifilipine (Tagalog) bikaba ari incamake y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu.

numero y'urupapuro:close

external-link copy
27 : 9

ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Pagkatapos, tunay na ang sinumang nagbalik-loob mula sa kawalang-pananampalataya niya at pagkaligaw niya nang matapos ng pagpaparusang iyon, tunay na si Allāh ay magpapatawad sa kanya at tatanggap ng pagbabalik-loob niya. Si Allāh ay Mapagpatawad sa sinumang nagbalik-loob sa mga lingkod Niya, Maawain sa kanila yayamang tumatanggap Siya mula sa kanila ng pagbabalik-loob matapos ng kawalang-pananampalataya at paggawa ng mga pagsuway. info
التفاسير:

external-link copy
28 : 9

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡمُشۡرِكُونَ نَجَسٞ فَلَا يَقۡرَبُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ بَعۡدَ عَامِهِمۡ هَٰذَاۚ وَإِنۡ خِفۡتُمۡ عَيۡلَةٗ فَسَوۡفَ يُغۡنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦٓ إِن شَآءَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

O mga sumampalataya kay Allāh at sa Sugo Niya at sumunod sa isinabatas Niya para sa kanila, ang mga tagapagtambal ay salaula lamang dahil sa taglay nilang kawalang-pananampalataya, kawalang-katarungan, mga kaasalang napupulaan, at mga kaugaliang masagwa kaya huwag silang pumasok sa Looban ng Makkah – at bahagi ng sakop nito ang Masjid na Pinakababanal – kahit pa man sila ay mga magsasagawa ng ḥajj o mga magsasagawa ng `umrah, matapos ng taon nilang ito na ika-9 ng Taong Hijrah. Kung nangamba kayo, O mga mananampalataya, ng isang karalitaan dahilan sa pagkaputol ng dati nilang idinudulot sa inyo na mga pagkain at mga kalakalang nagkakaiba-iba, tunay na si Allāh ay sasapat sa inyo mula sa kabutihang-loob Niya kung niloob Niya. Tunay na si Allāh ay Maalam sa kalagayan ninyo na dinaranas ninyo, Marunong sa ipinangangasiwa Niya para sa inyo. info
التفاسير:

external-link copy
29 : 9

قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

Makipaglaban kayo, O mga mananampalataya, sa mga tagatangging sumampalataya na mga hindi sumasampalataya kay Allāh bilang Diyos na walang katambal sa Kanya; ni sumasampalataya sa Araw ng Pagbangon; ni umiiwas sa ipinagbawal ni Allāh at ng Sugo Niya sa kanila gaya ng [pagkain ng] maytah (hayop na namatay nang hindi kinatay), baboy, alak, patubo, at iba pa; ni nagpapasailalim sa isinabatas ni Allāh, kabilang sa mga Hudyo at mga Kristiyano, hanggang sa magbigay sila ng jizyah sa pamamagitan ng mga kamay nila bilang mga kaaba-aba na mga nagapi.
info
التفاسير:

external-link copy
30 : 9

وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

Tunay na bawat isa kabilang sa mga Hudyo at mga Kristiyano ay tagapagtambal. Ang mga Hudyo ay nagtambal kay Allāh noong nag-angkin sila na si Ezra ay anak ni Allāh. Ang mga Kristiyano ay nagtambal sa Kanya noong nag-angkin sila na ang Kristo Jesus ay anak ni Allāh. Ang sabing iyon na ginawa-gawa nila ay sinabi nila sa pamamagitan ng mga bibig nila nang walang paglalahad ng patotoo roon. Sila ay nakawawangis sa sabing ito sa sabi ng mga tagapagtambal bago pa nila, na mga nagsabi: "Tunay na ang mga anghel ay mga babaing anak ni Allāh." Pagkataas-taas si Allāh kaysa roon ayon sa malaking kataasan! Magpahamak nawa sa kanila si Allāh! Paano silang nalilihis palayo sa katotohanang malinaw tungo sa kabulaanan? info
التفاسير:

external-link copy
31 : 9

ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗاۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Gumawa ang mga Hudyo sa mga maaalam nila at ang mga Kristiyano sa mga relihiyoso nila bilang mga panginoon bukod pa kay Allāh, na nagpapahintulot sa kanila ng ipinagbawal ni Allāh sa kanila at nagbabawal sa kanila ng ipinahintulot ni Allāh sa kanila. Gumawa ang mga Kristiyano kay Kristo Hesus na anak ni Maria bilang diyos kasama kay Allāh samantalang walang ipinag-utos si Allāh sa mga maaalam ng mga Hudyo at sa mga relihiyoso ng mga Kristiyano at wala Siyang ipinag-utos kay Ezra at kay Hesus na Anak ni Maria kundi na sumamba sila sa Kanya lamang at huwag silang magtambal sa Kanya ng anuman sapagkat Siya – kaluwalhatian sa Kanya – ay nag-iisang Diyos: walang sinasamba ayon sa karapatan na iba pa sa Kanya. Nagpawalang-kaugnayan Siya – kaluwalhatian sa Kanya – at pagkabanal-banal Siya na magkaroon Siya ng katambal gaya ng sinasabi ng mga tagapagtambal na ito at ng iba pa sa kanila!
info
التفاسير:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• في الآيات دليل على أن تعلق القلب بأسباب الرزق جائز، ولا ينافي التوكل.
Sa mga talata ng Qur'ān ay may patunay na ang pagkahumaling ng puso sa mga kaparaanan ng pagtamo ng panustos ay hindi nagkakaila sa pananalig. info

• في الآيات دليل على أن الرزق ليس بالاجتهاد، وإنما هو فضل من الله تعالى تولى قسمته.
Sa mga talata ng Qur'ān ay may patunay na ang pagtamo ng panustos ay hindi dahil sa pagsisikap. Ito ay mula lamang sa kabutihang-loob ni Allāh – pagkataas-taas Siya – na nagsasagawa sa pamamahagi nito. info

• الجزية واحد من خيارات ثلاثة يعرضها الإسلام على الأعداء، يقصد منها أن يكون الأمر كله للمسلمين بنزع شوكة الكافرين.
Ang jizyah (buwis ng mga di-Muslim) ay isa sa tatlong pagpipiliang inaalok ng Islām sa mga kaaway, na nilalayon mula rito na ang kapamahalaan sa kabuuan nito ay maging ukol sa mga Muslim sa pamamagitan ng pag-aalis sa kapangyarihan ng mga tagatangging sumampalataya. info

• في اليهود من الخبث والشر ما أوصلهم إلى أن تجرؤوا على الله، وتنقَّصوا من عظمته سبحانه.
Sa mga Hudyo ay may pagkarimarim at kasamaan na nagpaabot sa kanila na maglakas-loob sila laban kay Allāh at magmaliit sila sa kadakilaan Niya – kaluwalhatian sa Kanya. info