ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
77 : 19

أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا

{گومانی بێ‌ بنەمای كافران} [ أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا (٧٧) ] (خه‌ببابی كوڕی ئه‌ڕه‌ت) قه‌رزی له‌سه‌ر (عاصی كوڕی وائیل) بوو كه‌ چوو قه‌رزه‌كه‌ی نه‌دایه‌وه‌ وتی: تا كوفر به‌ محمد - صلى الله عليه وسلم - نه‌كه‌ی ناتده‌مه‌وه‌، ئه‌میش وتی: سوێند به‌ خواى گه‌وره‌ كوفری پێ ناكه‌م تا نه‌مریت و زیندوو نه‌بیته‌وه‌، ئه‌ویش وتی: ئه‌گه‌ر بمرم و زیندوو ببمه‌وه‌ ئه‌وه‌ ماڵ و منداڵم یه‌كجار زۆره‌و له‌گه‌ڵمدا دێت و فریام ئه‌كه‌وێ و له‌وێ ده‌تده‌مه‌وه‌، خواى گه‌وره‌ ئه‌م ئایه‌ته‌ى دابه‌زاند: ئایا هه‌واڵم پێ ناده‌ی ده‌رباره‌ی ئه‌و كه‌سه‌ی كه‌ كوفری كرد به‌ ئایه‌ته‌كانی ئێمه‌ وه‌ وتی: ئه‌گه‌ر له‌ قیامه‌تدا زیندوو بوونه‌وه‌ هه‌بێ ئه‌وا من ماڵ و منداڵم زۆره‌و له‌وێ فریام ئه‌كه‌وێ. info
التفاسير:

external-link copy
78 : 19

أَطَّلَعَ ٱلۡغَيۡبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا

[ أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا (٧٨) ] ئایا ئه‌مه‌ غه‌یب و قیامه‌تی بینیوه‌؟ یان به‌ڵێنی له‌ خوای گه‌وره‌ وه‌رگرتووه‌ كه‌ ماڵ و منداڵه‌كه‌ی له‌وێ فریای بكه‌وێ. info
التفاسير:

external-link copy
79 : 19

كَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا

[ كَلَّا سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ ] نه‌خێر شتی وا نیه‌و ئه‌و قسانه‌ی هه‌مووی ئه‌نووسین و ئه‌یپارێزین [ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا (٧٩) ] وه‌ له‌ ڕۆژی قیامه‌تیشدا سزای بۆ زیاد ئه‌كه‌ین. info
التفاسير:

external-link copy
80 : 19

وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأۡتِينَا فَرۡدٗا

[ وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ ] وه‌ ئه‌یمرێنین وه‌ ماڵ و منداڵ له‌گه‌ڵ خۆیدا نابات و به‌ جێى دێلێت و كه‌سانێك ئه‌بن به‌ میراتگری [ وَيَأْتِينَا فَرْدًا (٨٠) ] وه‌ ئه‌و به‌ ته‌نها خۆی دێت و به‌ ته‌نها زیندوو ئه‌كرێته‌وه‌و كه‌سی له‌گه‌ڵدا نابێت. info
التفاسير:

external-link copy
81 : 19

وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لِّيَكُونُواْ لَهُمۡ عِزّٗا

[ وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا (٨١) ] ئه‌مانه‌ جگه‌ له‌ خواى گه‌وره‌ كۆمه‌ڵێك خوایان بۆ خۆیان بڕیار دابوو بۆ ئه‌وه‌ی ئه‌و خوایانه‌ سه‌ریان بخه‌ن و تكایان بۆ بكه‌ن له‌ قیامه‌ت. info
التفاسير:

external-link copy
82 : 19

كَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا

[ كَلَّا ] نه‌خێر شتی وا نیه‌و ناتوانن شه‌فاعه‌تیان بۆ بكه‌ن [ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ ] ئه‌وانه‌ له‌ ڕۆژی قیامه‌ت كوفر ئه‌كه‌ن به‌ عیباده‌تی ئه‌وان و ئه‌ڵێن: بۆ ئێمه‌تان كرده‌ شه‌ریك بۆ خوا [ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا (٨٢) ] وه‌ ئه‌بن به‌ دوژمنیان و دژیان ڕائه‌وه‌ستن. info
التفاسير:

external-link copy
83 : 19

أَلَمۡ تَرَ أَنَّآ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمۡ أَزّٗا

{ سزاى كافران} [ أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا (٨٣) ] ئایا نابینی ئێمه‌ شه‌یتانه‌كان ئه‌نێرین بۆ سه‌ر كافران و زاڵیان ئه‌كه‌ین به‌سه‌ریانداو شه‌یتانه‌كانن كه‌ كافران ئه‌جوولێنن بۆ تاوان و سه‌رپێچی و له‌ خشته‌یان ده‌بن و فریویان ده‌ده‌ن. info
التفاسير:

external-link copy
84 : 19

فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا

[ فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ] ئه‌ی محمد - صلى الله عليه وسلم - په‌له‌ مه‌كه‌ له‌سزادانیان [ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا (٨٤) ] ئێمه‌ ڕۆژگارو مانگ و ساڵیان بۆ ئه‌ژمێرین تا ئه‌گاته‌ كۆتایی ته‌مه‌نیان. info
التفاسير:

external-link copy
85 : 19

يَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ وَفۡدٗا

[ يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا (٨٥) ] له‌ ڕۆژی قیامه‌ت ئه‌وه‌ی كه‌ ته‌قوای خوای گه‌وره‌ی كردووه‌ كۆیان ئه‌كه‌ینه‌وه‌و به‌ره‌و لای خوای گه‌وره‌ دێن و بۆ به‌هه‌شته‌كه‌ی خوا به‌ڕێ ئه‌خرێن. info
التفاسير:

external-link copy
86 : 19

وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا

[ وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا (٨٦) ] وه‌ خراپه‌كارانیش به‌ره‌و دۆزه‌خ به‌ڕێ ئه‌كرێن به‌ تینووێتی. info
التفاسير:

external-link copy
87 : 19

لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا

[ لَا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ ] كه‌س نیه‌ شه‌فاعه‌تیان بۆ بكات [ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا (٨٧) ] ئیلا ئه‌وه‌ی كه‌ له‌ لای خوای گه‌وره‌ به‌ڵێنی هه‌بێ ئه‌وانه‌ ئه‌توانن شه‌فاعه‌ت بكه‌ن، واته‌: ئه‌هلی ته‌وحیدو یه‌كخواپه‌رستان كه‌ شه‌ریكیان بۆ خوا دانه‌ناوه‌و خوا لێیان ڕازیه‌ له‌پاش رێگه‌ پێدانى خواى گه‌وره‌ ئه‌توانن شه‌فاعه‌ت بكه‌ن. info
التفاسير:

external-link copy
88 : 19

وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗا

{ كافران منداڵ بۆ خوا بڕیار دەدەن!} [ وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا (٨٨) ] وه‌ كافران وتیان: خوای گه‌وره‌ كوڕی بۆ خۆی بڕیار داوه‌، كه‌ جووله‌كه‌ ئه‌یانوت: عوزێر كوڕی خوایه‌و، گاوره‌كان ئه‌یانوت: عیسا كوڕی خوایه‌و، عه‌ره‌به‌كانیش ئه‌یانوت: مه‌لائیكه‌ت كچی خوایه‌. info
التفاسير:

external-link copy
89 : 19

لَّقَدۡ جِئۡتُمۡ شَيۡـًٔا إِدّٗا

[ لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا (٨٩) ] به‌ڕاستی ئێوه‌ قسه‌یه‌كی یه‌كجار گه‌وره‌و ناڕێكتان كرد. info
التفاسير:

external-link copy
90 : 19

تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا

[ تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ ] نزیكه‌ ئاسمانه‌كان له‌ت بێت و له‌ناوبچێت له‌و قسه‌یه‌ كه‌ ئه‌یكه‌ن بۆ خوای گه‌وره‌ [ وَتَنْشَقُّ الْأَرْضُ ] وه‌ نزیكه‌ زه‌ویش به‌هه‌مان شێوه‌ له‌ت بێت و شه‌ق بێت [ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا (٩٠) ] وه‌ نزیكه‌ شاخه‌كان بڕوخێن به‌سه‌ر یه‌كتریدا. info
التفاسير:

external-link copy
91 : 19

أَن دَعَوۡاْ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٗا

[ أَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا (٩١) ] كاتێك كه‌ بانگه‌شه‌ی كوڕ ئه‌كه‌ن بۆ خوای گه‌وره‌، خوای گه‌وره‌ ئه‌وه‌نده‌ له‌و قسه‌یه‌ تووڕه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
92 : 19

وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا

[ وَمَا يَنْبَغِي لِلرَّحْمَنِ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا (٩٢) ] گونجاو نیه‌ بۆ خوا وه‌ خوای گه‌وره‌ پێویستی به‌ منداڵ نیه‌. info
التفاسير:

external-link copy
93 : 19

إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا

[ إِنْ كُلُّ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَنِ عَبْدًا (٩٣) ] چونكه‌ هه‌رچی له‌ ئاسمانه‌كان و زه‌وی هه‌یه‌ هه‌موویان عه‌بدی خوای گه‌وره‌ن و دان به‌ به‌ندایه‌تیدا ئه‌نێن بۆ خوای گه‌وره‌ ئیتر چۆن ئه‌بێ ئه‌م به‌ندانه‌ ببن به‌ كوڕی خوا. info
التفاسير:

external-link copy
94 : 19

لَّقَدۡ أَحۡصَىٰهُمۡ وَعَدَّهُمۡ عَدّٗا

[ لَقَدْ أَحْصَاهُمْ ] وه‌ خوای گه‌وره‌ سه‌رژمێری كردوون [ وَعَدَّهُمْ عَدًّا (٩٤) ] وه‌ ژماردوونی و هیچیان له‌ خوای گه‌وره‌ ناشاردرێنه‌وه‌و كه‌سیان دوا ناكه‌ون و هه‌موویان له‌به‌ر ده‌ستی خواى گه‌وره‌دا ئاماده‌ ده‌بن. info
التفاسير:

external-link copy
95 : 19

وَكُلُّهُمۡ ءَاتِيهِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَرۡدًا

[ وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا (٩٥) ] وه‌ هه‌موویان له‌ ڕۆژی قیامه‌تدا به‌ تاك تاك دێن [ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ] به‌ دڵنیایى ئه‌وانه‌ی كه‌ ئیمانیان هێناوه‌و كرده‌وه‌ی چاكیان كردووه‌ (كرده‌وه‌ى چاك ئه‌وه‌یه‌ نیه‌تت بۆ خوا بێت و بۆ ریات نه‌بێت، وه‌ له‌سه‌ر سوننه‌ت بێت و بیدعه‌ نه‌بێت). info
التفاسير: