Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshan Biyatnam na taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma

Lambar shafi:close

external-link copy
95 : 4

لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Những người có đức tin ngồi ở nhà ngoài những người bệnh tật hoặc những người có những lý do chính đáng không thể tham chiến không ngang bằng với những người có đức tin tòng quân chiến đấu trên con đường chính nghĩa của Allah, vì họ đã chiến đấu trên con đường chính nghĩa của Allah bằng tài sản và cả tính mạng của họ. Allah ban hồng phúc cho những ai chiến đấu vì con đường chính nghĩa của Ngài bằng tài sản lẫn tính mạng của họ vượt trội hơn những ai ngồi ở nhà không tham chiến. Và mỗi người đi tham chiến cũng như những ai không tham chiến do có nguyên nhân chính đáng đều được Allah ban thưởng xứng đang. Và Allah ban thưởng cho những ai đi tham chiến một phần thưởng to lớn những ai ở lại nhà. info
التفاسير:

external-link copy
96 : 4

دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا

Phần thưởng ở nơi Allah có cấp độ khác nhau, cái này hơn cái kia, và ở nơi Ngài còn có cả sự tha thứ tội lỗi và lòng nhân từ, bởi quả thật Allah là Đấng hằng tha thứ và rất mực thương xót các bề tôi của Ngài. info
التفاسير:

external-link copy
97 : 4

إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمۡۖ قَالُواْ كُنَّا مُسۡتَضۡعَفِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ قَالُوٓاْ أَلَمۡ تَكُنۡ أَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٗ فَتُهَاجِرُواْ فِيهَاۚ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا

Quả thật những kẻ mà các Thiên Thần đến rút hồn chúng trong lúc chúng bất công với chính bản thân chúng qua việc chúng không chịu di cư rời bỏ vùng đất vô đức tin để đến với vùng đất Islam, các Thiên Thần bảo chúng lúc rút hồn chúng trong sự quở trách: vì lý do gì mà các ngươi cứ ở trên tình trạng Shirk như thế? Chúng trả lời: nguyên nhân vì chúng tôi yếu thế, chúng tôi không đủ sức để chống lại họ nên chúng tôi đành theo họ. Thế là các Thiên Thần la mắng vào mặt chúng: chẳng phải đất đai của Allah luôn bao la rộng lớn để các ngươi ra đi lánh nạn an toàn cho tôn giáo và bản thân của các ngươi hay sao?! Như vậy, những kẻ đó, những kẻ mà chúng không chiu di cư sẽ phải đời đời kiếp kiếp trong Hỏa Ngục, một nơi trở về xấu xa và tồi tệ nhất dành cho chúng. info
التفاسير:

external-link copy
98 : 4

إِلَّا ٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ حِيلَةٗ وَلَا يَهۡتَدُونَ سَبِيلٗا

Lời cảnh báo trừng phạt những kẻ không chịu di cư trừ những người thực sự có lý do không thể di cư từ đàn ông, phụ nữ và trẻ con. Những người này mới thực sự là những người yếu thế bởi vì họ không có phương tiện để di cư và cũng không có ai hướng dẫn họ. Những người này là những người hy vọng được Allah xí xóa bởi lòng nhân từ của Ngài vì Ngài là Đấng Hằng Tha Thứ cho các bề tôi của Ngài, cho những ai quay đầu sám hối với Ngài. info
التفاسير:

external-link copy
99 : 4

فَأُوْلَٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعۡفُوَ عَنۡهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورٗا

Lời cảnh báo trừng phạt những kẻ không chịu di cư trừ những người thực sự có lý do không thể di cư từ đàn ông, phụ nữ và trẻ con. Những người này mới thực sự là những người yếu thế bởi vì họ không có phương tiện để di cư và cũng không có ai hướng dẫn họ. Những người này là những người hy vọng được Allah xí xóa bởi lòng nhân từ của Ngài vì Ngài là Đấng Hằng Tha Thứ cho các bề tôi của Ngài, cho những ai quay đầu sám hối với Ngài. info
التفاسير:

external-link copy
100 : 4

۞ وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Và ai di cư từ vùng đất vô đức tin để đến với vùng đất của Islam vì muốn được sự hài lòng nơi Allah thì người đó sẽ tìm thấy chỗ lánh thân tốt đẹp hơn, vì đất đai của Allah bao la và rộng lớn. Và ai rời bỏ nhà cửa của mình để di cư đến với Allah và Thiên Sứ của Ngài rồi chết trên đường đi trước khi tới nơi cần di cư đến thì phần thưởng dành cho y chắc chắn ở nơi Allah, việc y chưa tới được nơi cần di cư đến không làm mất đi phần thưởng mà Ngài đã dành cho y. Quả thật, Allah là Đấng Hằng Tha Thứ cho những bề tôi quay về sám hối với Ngài và Ngài luôn thương xót và nhân từ với họ. info
التفاسير:

external-link copy
101 : 4

وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا

Khi nào các ngươi đi lại xa xôi trên trái đất thì các ngươi không mang tội trong việc rút ngắn các lễ nguyện Salah từ bốn Rak'ah thành hai Rak'ah nếu như các ngươi sợ những kẻ vô đức tin có thể sẽ tấn công bất ngờ các ngươi; bởi quả thật sự thù hằn của những kẻ vô đức tin đối với các ngươi đã lộ ra quá rõ ràng. Và quả thật Sunnah xác thực đã khẳng định được phép rút ngắn lễ nguyện salah khi đi đường xa trong tình trạng yên ổn. info
التفاسير:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• فضل الجهاد في سبيل الله وعظم أجر المجاهدين، وأن الله وعدهم منازل عالية في الجنة لا يبلغها غيرهم.
Ân phúc của việc đi chiến đấu cho con đường Chính Nghĩa của Allah và ân phước to lớn dành cho những người tham chiến. Allah hứa ban cho họ nơi cấp bậc cao trong Thiên Đàng mà những người khác ngoài họ không có được diễm phúc này. info

• أصحاب الأعذار يسقط عنهم فرض الجهاد مع ما لهم من أجر إن حسنت نيتهم.
Những người có lý do chính đáng không thể đi tham chiến vì con đường Chính Nghĩa của Allah thì họ đã hết nghĩa vụ, tuy nhiên, họ vẫn được ban cho ân phước nếu sự định tâm của họ thực sự chân thành. info

• فضل الهجرة إلى بلاد الإسلام، ووجوبها على القادر إن كان يخشى على دينه في بلده.
Ân phúc của việc di cư đến với vùng đất của Islam, đây là việc làm bắt buộc đối với những ai có khả năng di cư nếu như họ lo sợ tôn giáo của họ bị ảnh hưởng khi ở lại trong xứ sở của họ. info

• مشروعية قصر الصلاة في حال السفر.
Giáo lý cho phép rút ngắn lẽ nguyện Salah trong lúc đi đường xa. info