Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die vietnamesische Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans

Nummer der Seite:close

external-link copy
155 : 4

فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

TA đã trục xuất chúng ra khỏi lòng thương xót và hồng phúc của TA, bởi việc chúng đã bội ước, bởi chúng đã phủ nhận các lời mặc khải của TA, bởi chúng đã cố ý sát hại các vị Nabi của TA, và bởi lời của chúng nói với Muhammad: "Trái tim của bọn ta đã đóng lại không hiểu được những gì ngươi nói" nhưng sự việc không phải như chúng nói mà chính Allah đã niêm kín trái tim của chúng để chúng không thể chạm đến điều tốt khiến chúng chẳng có đức tin ngoài một niềm tin vô cùng ít ỏi không mang lại giá trị gì cho chúng. info
التفاسير:

external-link copy
156 : 4

وَبِكُفۡرِهِمۡ وَقَوۡلِهِمۡ عَلَىٰ مَرۡيَمَ بُهۡتَٰنًا عَظِيمٗا

Và TA đã đuổi chúng ra khỏi lòng thương xót và hồng phúc của TA bởi sự vô đức tin của chúng và bởi chúng đã vu oan cho nữ Mar-yam (mẹ của Nabi Ysa) làm chuyện Zina. info
التفاسير:

external-link copy
157 : 4

وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا

TA đã nguyền rủa chúng bởi lời giả dối của chúng: "quả thật, chúng tôi đã giết Masih Ysa con trai của Mar-yam, Sứ giả của Allah" nhưng thực chất chúng không hề giết được Y cũng không hề đóng đinh Y trên cây thánh giá như lời chúng đã hô hào. Người mà chúng giết và đóng đinh trên cây thánh giá chỉ là một người được Allah hoán đổi hình hài giống với hình hài của Ysa nhưng chúng cứ tưởng chúng đã giết được Ysa. Những kẻ thuộc những người Do Thái hô hào nói rằng chúng đã giết chết Ysa và những kẻ tin lời của chúng từ những người Thiên Chúa, cả hai bọn chúng đều chỉ phỏng đoán chứ không hề có sự hiểu biết chắc chắn nào. Nói túm lại, chúng thực sự không giết được Ysa và cũng không hề đóng đinh Y trên cây thánh giá. info
التفاسير:

external-link copy
158 : 4

بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا

Không, chúng không giết được Ysa và chúng không đóng đinh được Y mà chính Allah đã cứu Y và đưa Y lên cùng với Ngài, Ngài đã đưa Y lên bằng thân xác lẫn linh hồn của Y. Quả thật, Allah là Đấng Toàn Năng trong vương quyền, không có gì có thể chi phối được Ngài, và Ngài là Đấng Sáng Suốt trong việc điều hành, chi phối và định đoạt sự việc. info
التفاسير:

external-link copy
159 : 4

وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا

Chắc chắn rồi đây tất cả mọi người của dân Kinh Sách đều sẽ tin nơi Ysa sau khi Y giáng thế trở lại vào cuối thời đại sau cùng của thế gian trước khi Y chết. Và vào Ngày Phục Sinh, Ysa sẽ là người làm chứng cho tất cả việc làm của chúng, Y sẽ xác nhận đâu là việc làm đúng với giáo lý của Allah và đâu là việc làm sai trái. info
التفاسير:

external-link copy
160 : 4

فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا

Vì sự sai trái của người Do Thái nên TA đã cấm chúng một số loại thực phẩm tốt lành mà trước kia chúng đã từng được cho phép dùng. TA đã cấm chúng tất cả loài vật có móng chân liền (có học giả thì cho rằng đó là lạc đà, đà điểu, ngỗng, vịt; có học giả thì cho rằng đó là lạc đà và đà điểu), và TA cấm chúng dùng mỡ bò và mỡ dê ngoại trừ mỡ dính vào lưng và ruột của con vật. Và vì chúng luôn cản trở bản thân chúng và thiên hạ đi theo con đường của TA nên TA cản trở chúng để trừng phạt chúng. info
التفاسير:

external-link copy
161 : 4

وَأَخۡذِهِمُ ٱلرِّبَوٰاْ وَقَدۡ نُهُواْ عَنۡهُ وَأَكۡلِهِمۡ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا

Vì chúng đã giao dịch kinh doanh bằng hình thức vay lãi sau khi Allah đã nghiêm cấm chúng và vì chúng đã chiếm đoạt tài sản của thiên hạ nên TA đã chuẩn bị cho chúng - những kẻ vô đức tin một sự trừng phạt đau đớn. info
التفاسير:

external-link copy
162 : 4

لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا

Tuy nhiên, những người có kiến thức vững chắc trong đám người Do Thái và những người có đức tin đều tin tưởng nơi những gì được Allah mặc khải xuống cho Ngươi - hỡi Thiên Sứ Muhammad - từ Kinh Qur'an và tin tưởng nơi những gì được Ngài mặc khải xuống trong các Kinh Sách cho các vị Thiên Sứ ở những thời trước Ngươi như Kinh Tawrah, Injil, những người dâng lễ nguyện Salah, những người xuất Zakah từ nguồn tài sản của họ, những người tin nơi Allah là một Thượng Đế duy nhất, một Đấng được thờ phượng duy nhât, Ngài không có tổ hợp ngang vai, và những người tin nơi Ngày Phán Xét cuối cùng. Những người mang những mô tả này là những người sẽ được TA ban cho họ một phẫn thưởng vĩ đại. info
التفاسير:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
Hậu quả của việc vô đức tin là sự niêm kín trái tim và mục đích niêm kín đó là để tước đi sự hiểu của chúng. info

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
Trình bày về sự thù hằn của những người Do Thái đối với Nabi Ysa, họ căm ghét Người đến nỗi phải truy sát Người. info

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
Trình bày về sự không hiểu biết của người Thiên Chúa cũng như sự bối rối của họ về vấn đề đóng đinh Nabi Ysa trên cây thánh giá, việc họ khẳng định Người bị đóng đinh chỉ là sự phỏng chừng sai, không đúng sự thật. info

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Trình bày về hồng phúc của sự hiểu biết, những người dân Kinh Sách một khi đã có một cơ sở hiểu biết vững chắc thì họ sẽ tin nơi Muhammad. info