Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na filipinski (Bisajan jezike) - Prevodilački centar Ruvvad

Broj stranice:close

external-link copy
158 : 3

وَلَئِن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ

Ug kon kamo mamatay o kamo napatay, sa pagkatinuod ngadto sa Allah kamo (tanan) pagatigumon (alang sa Paghukom). info
التفاسير:

external-link copy
159 : 3

فَبِمَا رَحۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ

Pinaagi sa Kalooy nga gikan sa Allāh, ikaw nakiglabot kanila nga malumo, kay kon ikaw bastos ug gahi ug kasingkasing, sila (ang mga magtutuo) sa pagkatinuod nagkatibulaag na gikan sa imong palibot; busa pasayloa sila, pangayo ug pasaylo ni Allah alang kanila, ug konsultaha sila sa importante sa ang mga kalihokan. Ug sa diha nga ikaw nakahukom na, nan ibutang ang imong (hingpit) nga pagsalig sa Allah; sa pagkatinuod ang Allah naghigugma niadtong hingpit nga misalig (Kaniya). info
التفاسير:

external-link copy
160 : 3

إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Kon ang Allah mao ang inyong magtatabang, nan walay makabuntog kaninyo, apan kon Siya mobiya kaninyo, nan kinsa nalang man ang makatabang kaninyo gawas Kaniya? Ug ngadto sa Allah (lamang) kinahanglan nga ang mga magtotoo mosalig. info
التفاسير:

external-link copy
161 : 3

وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Dili angay sa usa ka Propeta ang pagpahimulos sa mga inagaw sa gubato (o pundo sa publiko). Bisan kinsa nagbuhat ingon angayan magdala uban sa iyang gikamkam sa Adlaw sa Pagkabanhaw.
Unya ang matag kalag pagagantihan sa unsay ilang nabuhat ug walay bisan usa nga pagabuhatan sa dili makatarunganon.
info
التفاسير:

external-link copy
162 : 3

أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Busa, siya ba nga nagsunod sa Kahimuot sa Allah sama ba kaniya nga naghimo sa iyang kaugalingon nga angayan sa Kasuko sa Allah, ug ang iyang puloy-anan mao ang Impiyerno? Ug kini usa ka dautan nga kapadulngan. info
التفاسير:

external-link copy
163 : 3

هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Kanila adunay (nagkalain-lain) nga mga ang-ang sa sa panan-aw ni Allāh, ug ang Allah kanunay nga nakakita sa ilang gibuhat. info
التفاسير:

external-link copy
164 : 3

لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Sa pagkatinuod ang Allah naghatag ug dakong Pabor sa mga magtutuo sa dihang Siya mipatungha gikan kanila ug usa ka Mensahero (Muhammad) gikan sa ilang mga kaugalingon, aron sa paglitok kanila sa Iyang mga Bersikulo, ug sa pagputli kanila ug sa pagtudlo kanila sa Libro ug sa Kaalam, bisan pa sila kaniadto anaa sa dayag nga kasaypanan. info
التفاسير:

external-link copy
165 : 3

أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Ngano man nga sa dihang ang (usa ka) katalagman midangat kaninyo, samtang kamo sa pagkatinuod nakapasakit (sa mga manggilimod) sa doble pa niini, kamo misugod sa pag-ingon: Diin kini gikan (nga kaalautan)? Isulti: Kini gikan sa inyong kaugalingon; sa pagkatinuod ang Allah adunay bug-os nga Gahum ibabaw sa tanang butang. info
التفاسير: