Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri - kitabının Vyetnam dilinə tərcüməsi.

Səhifənin rəqəmi: 135:128 close

external-link copy
69 : 6

وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Những người ngoan đạo sợ Allah qua việc thực thi các mệnh lệnh của Ngài và lánh xa những điều Ngài nghiêm cấm không phải chịu trách nhiệm bất cứ điều gì về hành động của những kẻ làm điều sai trái và tội lỗi, tuy nhiên, họ cần phải khuyên răn hy vọng rằng những kẻ đó biết quay đầu sợ Allah mà thực thi các mệnh lệnh của Ngài và tránh những điều Ngài cấm. info
التفاسير:

external-link copy
70 : 6

وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَعِبٗا وَلَهۡوٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ وَذَكِّرۡ بِهِۦٓ أَن تُبۡسَلَ نَفۡسُۢ بِمَا كَسَبَتۡ لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ وَإِن تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٖ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَآۗ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبۡسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْۖ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ

Hỡi Thiên Sứ, Ngươi hãy mặc kệ những người đa thần này, những kẻ mà họ lấy tôn giáo ra làm trò vui chơi, châm biếm và giễu cợt, những kẻ mà họ bị cuộc sống trần gian lừa dối. Ngươi, hỡi Nabi hãy dùng Qur'an khuyên răn nhân loại để họ không đưa linh hồn đến sự hủy diệt bởi tội lỗi, vì mỗi linh hồn sẽ không tìm thấy ngoài Allah vị cứu tin nào cũng như không được ai giúp đỡ thoát khỏi sự trừng phạt của Allah vào Ngày Phán Xét. Và nếu họ có đem bất cứ thứ gì để chuộc bản thân khỏi sự trừng phạt đó của Ngài thì đều không được chấp nhận. Đó là những kẻ đã đưa linh hồn mình đến với sự hủy diệt bằng tội lỗi. Vào Ngày Phát Xét, họ sẽ được cho uống một loại nước cực nóng và hình phạt vô cùng đau đớn. info
التفاسير:

external-link copy
71 : 6

قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hỡi Thiên Sứ Muhammad, Ngươi hãy nói với những người thờ đa thần này: "Chẳng lẽ chúng tôi lại đi thờ phượng ngoài Allah những bục tượng không mang lại lợi ích cũng chẳng gây hại cho chúng tôi ư? Chẳng lẽ chúng tôi lại rời bỏ đức tin Iman sau khi Allah đã ban cho chúng tôi đạt được nó ư? Chẳng lẽ chúng tôi lại giống kẻ bị Shaytan dắt đi lạc và bỏ mặc ngu ngơ không được hướng dẫn trong khi y có những người bạn đang đi trên đường ngay chính kêu gọi y đến với chân lý và y cứ khăng khăng từ chối nghe theo ư?" Hỡi Thiên Sứ Muhammad, Ngươi hãy nói với chúng: "Quả thật, sự Chỉ Đạo của Allah mới là sự Chỉ Đạo đúng đắn và chân lý. Và quả thật, Allah đã ra lệnh cho chúng tôi phải phủ phục và quy thuận Ngài bằng sự độc tôn Ngài trong thờ phượng bởi Ngài là Đấng Chủ Tể của vũ trụ và muôn loài." info
التفاسير:

external-link copy
72 : 6

وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Và quả thật, Ngài (Allah) ra lệnh cho chúng tôi phải chu đáo dâng lễ nguyện Salah, Ngài ra lệnh cho chúng tôi phải kính sợ Ngài bằng việc thực thi các mệnh lệnh của Ngài và tránh xa những điều cấm của Ngài, bởi Ngài là Đấng Duy Nhất mà tất cả các bề tôi phải quay trở về trình diện trước Ngài vào Ngày Phán Xét để Ngài xét xử và thưởng phạt cho các việc làm của họ. info
التفاسير:

external-link copy
73 : 6

وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Và Ngài (Allah) là Đấng đã tạo các tầng trời và trái đất vì điều chân lý hiển nhiên. Vào Ngày mà Allah sẽ nói vào Ngày Phục Sinh: 'Các ngươi hãy trở dậy!' thì tất cả đều sống và trở dậy từ cõi mộ bởi vì Ngài là Đấng khi nói với một điều gì 'Hãy thành!' thì nó sẽ thành đúng như thế. Lời Nói của Ngài là chân lý, những gì Ngài phán chắc chắn phải xảy ra. Và vào Ngày Phán Xét khi đại Thiên Thần Israfil thổi chiếc Sừng với tiếng còi thứ hai, mọi quyền hành đều thuộc về một mình Allah. Ngài là Đấng thông toàn mọi điều vô hình và hữu hình, Ngài là Đấng Thông Thái trong việc tạo hóa và điều hành các tạo vật của Ngài, Ngài là Đáng Am Tường tất cả mọi thứ, không có bất cứ thứ gì có thể che giấu được Ngài, mọi sự việc ẩn mình bên trong đối với Ngài cũng sáng tỏ giống như những sự việc bên ngoài. info
التفاسير:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الداعية إلى الله تعالى ليس مسؤولًا عن محاسبة أحد، بل هو مسؤول عن التبليغ والتذكير.
Người tuyên truyền kêu gọi đến với Allah không chịu trách nhiệm cho việc ai đó bị xét xử và thanh toán, mà người đó chỉ chịu trách nhiệm cho việc truyền đạt và nhắc nhở. info

• الوعظ من أعظم وسائل إيقاظ الغافلين والمستكبرين.
Lời nhắc nhở và khuyên răn là một trong những phương tiện lớn lao thức tỉnh những người lơ là và tự cao tự đại. info

• من دلائل التوحيد: أن من لا يملك نفعًا ولا ضرًّا ولا تصرفًا، هو بالضرورة لا يستحق أن يكون إلهًا معبودًا.
Một trong những bằng chứng của Tawhid (độc tôn Allah): Ai không có quyền năng mang lại điều lợi, không có quyền năng mang lại điều hại cũng như không có quyền năng chi phối bất cứ điều gì thì kẻ đó đương nhiên không đáng là đấng thờ phượng. info