Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Rus dilinə tərcümə- Əbu Adil.

Səhifənin rəqəmi:close

external-link copy
176 : 4

يَسۡتَفۡتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِي ٱلۡكَلَٰلَةِۚ إِنِ ٱمۡرُؤٌاْ هَلَكَ لَيۡسَ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَهُۥٓ أُخۡتٞ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهَا وَلَدٞۚ فَإِن كَانَتَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۚ وَإِن كَانُوٓاْ إِخۡوَةٗ رِّجَالٗا وَنِسَآءٗ فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ أَن تَضِلُّواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ

176. Спрашивают они у тебя (о Пророк) решения (в вопросах наследства). Скажи: «Аллах даст вам решение относительно такого умершего, (который) оставил наследство только по боковой линии [у которого нет родителей и детей]». Если (некий) человек умер (и) нет у него ребёнка, но (есть) у него сестра, то ей (полагается) половина того (имущества), что он оставил. И он [брат] наследует после неё (всё её имущество), если у неё нет ребенка. А если их [сестёр] – две, то им обеим – две трети из того, что он [умерший] оставил. А если являются они [наследники] братьями (и сёстрами), мужчинами и женщинами, то мужчине – (доля) подобная [равная] доле двух женщин. Разъясняет Аллах вам (это), чтобы не впали вы в заблуждение. И Аллах о всякой вещи знающ! info
التفاسير: