আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ফিলিপাইন (মিন্দানাও) অনুবাদ

পৃষ্ঠা নং:close

external-link copy
121 : 7

قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Pidtalu nilan i nangimbenal kami sa kadnan nu dunya. info
التفاسير:

external-link copy
122 : 7

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

A kadnan ni Musa andu si Harun. info
التفاسير:

external-link copy
123 : 7

قَالَ فِرۡعَوۡنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكۡرٞ مَّكَرۡتُمُوهُ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لِتُخۡرِجُواْ مِنۡهَآ أَهۡلَهَاۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Tigu Fir-awn: babaya kanu den nangim-benal (kani Musa) sa daku pan maka-sugut salkanu, nan-a naumpungan nu bun a ipamakayd nu sya sa dalpa (i sihir) anan, ka andu nu pakapalyu su mga taw nin, na katawan nu bu i pakaidan ku salkanu. info
التفاسير:

external-link copy
124 : 7

لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ

Tabpaden ku i mga lima nu andu mga Ay nu sa pag-kibangan, mawli na palpang ku sekanu tanan. info
التفاسير:

external-link copy
125 : 7

قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

Tig nilan sekami na lu kami ambalingan kanu kadnan nami. info
التفاسير:

external-link copy
126 : 7

وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ

Andu (seka Fir-awn) na dala i ped-tila nengka (ipeg-kalipunget), ya tabya na nangimbenal kami kanu mga ayatan nu kadnan nami sa kinawma nin salkami, kadnan nami panwi kami sa ka-sabar andu imatay kami a muslim kami. info
التفاسير:

external-link copy
127 : 7

وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ

Andu pidtalu nu kangaunutan a taw ni Fir-awn ipedtagak nengka si Musa andu su mga taw nin na maminasa kanu dalpa, 127 .Andu tagaken kanin andu su kadnan nengka, tigi Fir-awn: imatayan tanu i mga wata nilan a mama, uyagen tanu i mga babay nilan andu sekitano i mapulu sakanilan a pamakagaga info
التفاسير:

external-link copy
128 : 7

قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوٓاْۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ

Tigu Musa kanu taw nin: patabang kanu sa Allah andu sabar kanu, ka su lupa na kanu Allahu Taalah, pawarisan nin kanu mag- kahanda nin kanu mga ulipen nin andu su mapya a mawli (su kapeg-kataban)na kanu magilek. info
التفاسير:

external-link copy
129 : 7

قَالُوٓاْ أُوذِينَا مِن قَبۡلِ أَن تَأۡتِيَنَا وَمِنۢ بَعۡدِ مَا جِئۡتَنَاۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُهۡلِكَ عَدُوَّكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ

Tigu (tupu nu Israel) napasangan kami sa da kapan makawma salkami andu ulyan den a kinawma nengka, tigu Musa:su kadnan nu na binasan nin i satru nu andu isambi kanu nin sya sa dalpa, ka ilay nin u panun manem i lekanu a peng-galbaken. info
التفاسير:

external-link copy
130 : 7

وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ

Andu bininasa nami su ka dakelu Fir-awn sa lagunan (sa kina-panenang), andu su mga unga (pamulan sa di den munga) ka basi ma indaw silan. info
التفاسير: