Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 普什图语翻译 - 先锋翻译中心

قارعه

external-link copy
1 : 101

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ

(د زړونو) ټکوونکی. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 101

مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ

څه دی (د زړونو) ټکوونکی؟ info
التفاسير:

external-link copy
3 : 101

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ

او څه پوهه کړې ته چې څه دی (د زړونو) ټکوونکی؟ info
التفاسير:

external-link copy
4 : 101

یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ

هغه ورځ ده چې خلک به د خورو ورو پتنګانو غوندې وي. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 101

وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ

او غرونه به د شيندل شويو رنګه وړيو غوندې وي. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 101

فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ

نو بيا چې د چا تلې درنې شي. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 101

فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ

نو هغه به په خوشحاله ژوند کې وي. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 101

وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ

او د چا چې تلې سپکې شي. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 101

فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ

نو د هغه د ورتګ ځای به ژوره کنده وي. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 101

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ

او ته څه خبر يې چې هغه څه ده. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 101

نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠

سور اور دی. info
التفاسير: