Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 菲律宾语翻译(他加禄语)

Số trang:close

external-link copy
98 : 18

قَالَ هَٰذَا رَحۡمَةٞ مِّن رَّبِّيۖ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّي جَعَلَهُۥ دَكَّآءَۖ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّي حَقّٗا

Tigu zul-qarnain nya bana limo abpon sa kadnan ko, na amayka makauma su pasado a kadnan ko(kagubal sa dunya) na belopetenin, andu benal su pasado kadnan ko. info
التفاسير:

external-link copy
99 : 18

۞ وَتَرَكۡنَا بَعۡضَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ يَمُوجُ فِي بَعۡضٖۖ وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَجَمَعۡنَٰهُمۡ جَمۡعٗا

Andu lu nami den ba tinagak silana midsisimbul silan sa pegkadakel, amayka yopen su sanggakala nabuligen nami silanta- tanan.a info
التفاسير:

external-link copy
100 : 18

وَعَرَضۡنَا جَهَنَّمَ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡكَٰفِرِينَ عَرۡضًا

(namba a gay) na isupeg nami su naraka jahannam kanu langunu mga kafir. info
التفاسير:

external-link copy
101 : 18

ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا

Silan a mga taw na di nilan edtolikansu qur- an, andu di nilan magaga i kapanuliman sa panduwan. info
التفاسير:

external-link copy
102 : 18

أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا

Ya kataw nu mga kafir ka diko i siksa kanilan i binaloy nilan su ulipeng ko a pedsimban nilan (mana su eisha/sumalaa-ikat) a salakaw salaki,inid-tatalama nami kanu mga kafir su naraka jahannam a katompan nilan. info
التفاسير:

external-link copy
103 : 18

قُلۡ هَلۡ نُنَبِّئُكُم بِٱلۡأَخۡسَرِينَ أَعۡمَٰلًا

Edtaloka (muhammad) o ngintu edtalun nami salkanu su nangalogisa galbek? info
التفاسير:

external-link copy
104 : 18

ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا

Su mga taw a nabatal (nabinasa) i galbekin sya sa kab-pagoyag sa dunya, (peg-kakalilini bu sa supak)na yabun gatago sa ginawa nilan-na silan na mga mapiya gayd i galbekin. info
التفاسير:

external-link copy
105 : 18

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَلَا نُقِيمُ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَزۡنٗا

Silan ba su mga kafir, supak kanu mga ayatan nami, andu di bangimbenal saka-adap sa Allah na nagugol i mga galbekilan, na dala patindegen nami sa gay a mauli kanilan a timbangan a mapiya. info
التفاسير:

external-link copy
106 : 18

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا

Entuba i balasu mga kafir nanaraka jahannam sabap sa kinag- kafir nilan, andu binaloy nilan su mga ayat ko andu su mga sinugo ko sa pinagongatilan bu. info
التفاسير:

external-link copy
107 : 18

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا

Su mga mu'min menem a ming-galbek silan sa mga mapiya, nakanilan menem su jannatol firdaos a katompanilan sa gay a mauli. info
التفاسير:

external-link copy
108 : 18

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبۡغُونَ عَنۡهَا حِوَلٗا

Sa dala den kanilan i kalyu, andu di silan myog maalat (mugaling)sa apiya endaw.(ya tabiya kahanadanu Allah) info
التفاسير:

external-link copy
109 : 18

قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا

Edtaloka kanilan (muhammad) sa apiya langon a lagat ka umbalen a daawat, ka isulat su kadtalu nu kadnang ko-na maibped su lagatsa di pan maibped su kadtalu nu Allah, apiya tundogan pan samaito ba i kadakelin. (apiya mumbal sa lagat a satiman) info
التفاسير:

external-link copy
110 : 18

قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَمَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلۡيَعۡمَلۡ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَلَا يُشۡرِكۡ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدَۢا

Edtaluka (muhammad) i saki na manusya ako- a pagidsanu bun- ipe-wahie salaki i kadna nu na isa bu, na su taw a magingarapsa ma- adapin su kadnanin sa mapiya na enggalbek sa mapiya a galbek, andu dinin i sakuto su kasimbaninsa kadnanin. info
التفاسير: