แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาอังกฤษ - เศาะฮีห์ อินเตอร์เนชั่นแนล

At-Teen

external-link copy
1 : 95

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ

(1) By the fig and the olive[1947] info

[1947]- Referring to the places known for their production, i.e., Damascus and Jerusalem, respectively. It could also refer to the fig and olive trees or to the fruits themselves.

التفاسير:

external-link copy
2 : 95

وَطُورِ سِينِينَ

(2) And [by] Mount Sinai info
التفاسير:

external-link copy
3 : 95

وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ

(3) And [by] this secure city [i.e., Makkah], info
التفاسير:

external-link copy
4 : 95

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ

(4) We have certainly created man in the best of stature;[1948] info

[1948]- i.e., upright, symmetrical, and balanced in form and nature.

التفاسير:

external-link copy
5 : 95

ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ

(5) Then We return him to the lowest of the low,[1949] info

[1949]- This can refer to the depths of Hell, to decrepit old age or to immorality.

التفاسير:

external-link copy
6 : 95

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ

(6) Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 95

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ

(7) So what yet causes you to deny the Recompense?[1950] info

[1950]- More literally, "What makes you lie concerning it?"

التفاسير:

external-link copy
8 : 95

أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ

(8) Is not Allāh the most just of judges? info
التفاسير: