Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi spanjisht - Isa Garcia

external-link copy
11 : 58

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَكُمۡ تَفَسَّحُواْ فِي ٱلۡمَجَٰلِسِ فَٱفۡسَحُواْ يَفۡسَحِ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُواْ فَٱنشُزُواْ يَرۡفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ دَرَجَٰتٖۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

11. ¡Oh, creyentes! Cuando se les dice: “Hagan un lugar en las reuniones[1], háganlo, para que Dios les haga a ustedes un lugar[2]”. Y si se les dice: “¡Levántense[3]!” Levántense. Sepan que Dios elevará en grados a los creyentes y a quienes agracie con el conocimiento. Dios sabe cuanto hacen. info

[1] Para dar lugar a otra persona.
[2] Haciendo lugar en su corazón para la fe, y dándoles un lugar en el Paraíso.
[3] Para hacer una buena acción o para ceder el lugar a alguien piadoso y sabio que aporte un beneficio a dicha reunión.

التفاسير: