Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi portugalisht - Hilmi Nasër

Al-Haqqah

external-link copy
1 : 69

ٱلۡحَآقَّةُ

A Incontestável! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 69

مَا ٱلۡحَآقَّةُ

Que é a Incontestável? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 69

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ

- E o que te faz inteirar-te do que é a Incontestável? - info
التفاسير:

external-link copy
4 : 69

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ

O povo de Thamud e de Ãd desmentiram o estrondo. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 69

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ

Então, quanto ao povo de Thamud, foram aniquilados pelo Grito transgressor. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 69

وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ

E, quanto ao povo de Ãd, foram aniquilados por estridente, desmesurado vento glacial. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 69

سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ

Allah submeteu-o, contra eles, durante sete noites e oito dias seqüentes; então, podias ver neles as pessoas prostradas, como ocos troncos de tamareiras. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 69

فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ

Então, tu vês deles algum remanescente? info
التفاسير: