Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi kurdisht - Salahudin

Numri i faqes:close

external-link copy
155 : 4

فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

[ فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ ] له‌به‌ر ئه‌وه‌ی ئه‌مان دیسانه‌وه‌ عه‌هدو په‌یمانیان له‌گه‌ڵ خوای گه‌وره‌دا ئه‌شكاند [ وَكُفْرِهِمْ بِآيَاتِ اللَّهِ ] وه‌ كوفریان ئه‌كرد به‌ئایه‌ته‌كانی خوای گه‌وره‌ [ وَقَتْلِهِمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ] وه‌ پێغه‌مبه‌رانی خوای گه‌وره‌یان ئه‌كوشت به‌ناحه‌ق وه‌كو (یه‌حیا)و (زه‌كه‌ریا)و جگه‌ له‌وان [ وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ ] وه‌ ئه‌یانووت: ئێمه‌ دڵمان وه‌ك ئه‌وه‌ وایه‌ كه‌ په‌رده‌یه‌كی به‌سه‌ردابێ هیچ شتێك نابیستین و هیچ شتێك تێناگه‌ین [ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْهَا بِكُفْرِهِمْ ] به‌ڵكو خوای گه‌وره‌ به‌هۆی كوفری خۆیانه‌وه‌ مۆری له‌سه‌ر دڵیان داوه‌ [ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا (١٥٥) ] بۆیه‌ ئیمان ناهێنن ته‌نها كه‌مێكیان نه‌بێت. info
التفاسير:

external-link copy
156 : 4

وَبِكُفۡرِهِمۡ وَقَوۡلِهِمۡ عَلَىٰ مَرۡيَمَ بُهۡتَٰنًا عَظِيمٗا

[ وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا (١٥٦) ]. {عیسا- صلی الله علیه وسلم - نەكوژراوە بەڵكو خوای گەورە بەرزی كردەوە بۆ ئاسمان} وه‌ به‌هۆی كوفر كردنیان به‌ (عیسى) وه‌ بوهتانیان بۆ (مه‌ریه‌م)ی دایكی كرد كه‌ وتیان: له‌گه‌ڵ (یوسفی دارتاشدا) زینای كردووه‌ كه‌ یه‌كێك بووه‌ له‌ پیاوچاكان. info
التفاسير:

external-link copy
157 : 4

وَقَوۡلِهِمۡ إِنَّا قَتَلۡنَا ٱلۡمَسِيحَ عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُۚ مَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينَۢا

[ وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ ] وه‌ درۆیشیان كردو شانازیان ئه‌كرد به‌ كوشتنی عیساوه‌- صلى الله عليه وسلم - ئه‌یانووت: ئێمه‌ (عیسای كوڕی مه‌ریه‌م)مان- صلى الله عليه وسلم - كوشتووه‌ [ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ ] خوای گه‌وره‌ به‌درۆیان ئه‌خاته‌وه‌ ئه‌وان نه‌ عیسایان- صلى الله عليه وسلم - كوشت وه‌ نه‌ له‌ خاچیشیاندا [ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ ] به‌ڵكو لێیان تێكچوو شێوه‌ی عیسا- صلى الله عليه وسلم - خرایه‌ سه‌ر یه‌كێك له‌ حه‌واریه‌كانى و ئه‌ویان كوشت وه‌ خۆشیان هه‌ر گومانیان هه‌بوو ئایا ئه‌مه‌ عیسایه‌- صلى الله عليه وسلم - یان حه‌وارییه‌كه‌یه‌ [ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ ئیختیلاف و جیاوازیان هه‌بوو له‌ عیسادا- صلى الله عليه وسلم - كه‌ هه‌ندێكیان وتیان: كوشتمان وه‌ هه‌ندێكیان بینیان كه‌ خوای گه‌وره‌ به‌رزی كرده‌وه‌ بۆ ئاسمان وتیان: نه‌مان كوشتووه‌و جیاوازی كه‌وته‌ نێوانیان ئا ئه‌مانه‌ خۆیان گومانیان هه‌یه‌ سه‌باره‌ت به‌ عیسى- صلى الله عليه وسلم - [ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ] وه‌ هیچ زانیارییه‌كیان نیه‌ له‌و باره‌یه‌وه‌ ته‌نها شوێنی گومان كه‌وتوونه‌و دوو دڵن [ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا (١٥٧) ] وه‌ به‌ یه‌قینی ئه‌وان عیسایان- صلى الله عليه وسلم - نه‌كوشت. info
التفاسير:

external-link copy
158 : 4

بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا

[ بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ ] به‌ڵكو خوای گه‌وره‌ عیسای- صلى الله عليه وسلم - به‌رز كرده‌وه‌ بۆ لای خۆی وه‌كو له‌ سوره‌تى (ئالی عیمران ئایه‌تی په‌نجاو پێنج) باسمان كرد [ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا (١٥٨) ] وه‌ ئه‌مه‌ش بۆ خوای گه‌وره‌ ئاسانه‌ خوای گه‌وره‌ زۆر به‌ عیززه‌ت و باڵاده‌سته‌ وه‌ زۆر كاربه‌جێیه‌ ئیشه‌كانی خوای گه‌وره‌ پڕه‌ له‌ حیكمه‌ت. info
التفاسير:

external-link copy
159 : 4

وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا

[ وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ] وه‌ هیچ كه‌سێك نیه‌ له‌ ئه‌هلی كتاب جووله‌كه‌ بێ یان گاور ئیلا ئیمان به‌ عیسى ئه‌هێنن پێش ئه‌وه‌ی كه‌ عیسى- صلى الله عليه وسلم - بمرێ واته‌: دوای ئه‌وه‌ی له‌ كۆتایی زه‌ماندا خوای گه‌وره‌ عیسى- صلى الله عليه وسلم - دائه‌به‌زێنێته‌وه‌ بۆ سه‌ر زه‌وی هه‌موویان ئیمانی پێ دێنن وه‌كو چه‌نده‌ها فه‌رمووده‌ی صه‌حیح له‌و باره‌یه‌وه‌ هاتووه‌ كه‌ عیسى- صلى الله عليه وسلم - پیاوێكى چوارشانه‌ى سورو سپیه‌ شێوه‌ى له‌ (عوروه‌ى كوڕى مه‌سعودى) هاوه‌ڵى پێغه‌مبه‌ری خوا- صلى الله عليه وسلم - ده‌چێت، له‌لاى مناره‌ى رۆژهه‌ڵات له‌ دیمه‌شق داده‌به‌زێت له‌ كاتى نوێژى به‌یانى هه‌ردوو ده‌ستى له‌سه‌ر باڵى دوو فریشته‌یه‌، قژه‌كه‌ى وه‌ك ئه‌وه‌ وایه‌ ئاوى پیابچۆڕێته‌وه‌ هه‌رچه‌نده‌ ئاوى به‌رنه‌كه‌وتووه‌، وه‌ كار به‌ شه‌ریعه‌تى ئیسلام ده‌كات و خاچ ده‌شكێنێت و به‌راز ده‌كوژێت و سه‌رانه‌ له‌سه‌ر گاورو جوله‌كه‌ هه‌ڵده‌گرێت و به‌ جگه‌ له‌ ئیسلام لێیان رازى نابێت، وه‌ ده‌ججالیش ده‌كوژێت، وه‌ له‌سه‌رده‌مى عیسادا- صلى الله عليه وسلم - هێمنى و ئارامى بڵاو ده‌بێته‌وه‌ تا شێر له‌گه‌ڵ وشترو پڵنگ له‌گه‌ڵ مانگاو گورگ له‌گه‌ڵ مه‌ڕ ده‌له‌وه‌ڕێن، وه‌ منداڵ یارى به‌ مار ده‌كات و زیانى پێ ناگه‌یه‌نێت، وه‌ رق و كینه‌ له‌ دڵى كه‌سدا نامێنێت، وه‌ زه‌وى پڕ خێرو به‌ره‌كه‌ت ده‌بێت تا هه‌نارێك به‌شى كۆمه‌ڵێك له‌ خه‌ڵكى ده‌كات، حه‌وت ساڵ ده‌مێنێته‌وه‌ پێشتریش سى وسێ ساڵ ژیاوه‌ هه‌مووى ده‌كاته‌ چل ساڵ پاشان ده‌مرێت و موسڵمانان نوێژى له‌سه‌ر ده‌كه‌ن [ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا (١٥٩) ] وه‌ له‌ ڕۆژی قیامه‌تیشدا عیسى- صلى الله عليه وسلم - شایه‌تی ئه‌دات له‌سه‌ریان له‌سه‌ر جووله‌كه‌ به‌وه‌ی كه‌ درۆیان كردووه‌ كه‌ وتیان مه‌ریه‌م زیناى كردووه‌و عیسایش زۆڵه‌، وه‌ به‌سه‌ر گاوره‌كان شایه‌تی ئه‌دات كه‌ زیادڕه‌ویان كردووه‌ له‌ عیسادا- صلى الله عليه وسلم - كه‌ وتیان: كوڕی خوایه‌ یان خۆی خوایه‌ یان یه‌كێكه‌ له‌سێ خوایه‌كه‌. info
التفاسير:

external-link copy
160 : 4

فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا

[ فَبِظُلْمٍ مِنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ ] به‌هۆی زوڵم و سته‌می جووله‌كه‌كانه‌وه‌و سه‌رپێچی كردنى پێغه‌مبه‌رانیان هه‌ندێك شتی حه‌ڵاڵ و پاكمان له‌سه‌ریان حه‌رام كرد كه‌ پێشتر بۆیان حه‌ڵاڵ كرابوو [ وَبِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا (١٦٠) ] وه‌ به‌هۆی ئه‌وه‌ی كه‌ ڕێگری و به‌ربه‌ستیان ئه‌كرد له‌ ڕێگای خوای گه‌وره‌ له‌ ئیسلام و شوێنكه‌وتنی پێغه‌مبه‌ری خوا- صلى الله عليه وسلم - وه‌ له‌ كوشتنیان بۆ پێغه‌مبه‌ران. info
التفاسير:

external-link copy
161 : 4

وَأَخۡذِهِمُ ٱلرِّبَوٰاْ وَقَدۡ نُهُواْ عَنۡهُ وَأَكۡلِهِمۡ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا

[ وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا ] وه‌ به‌هۆی ئه‌وه‌ی كه‌ مامه‌ڵه‌یان به‌ ریباوه‌ ئه‌كردو ماڵی خه‌ڵكیان به‌ناحه‌ق ئه‌خوارد [ وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ ] له‌ كاتێك كه‌ نه‌هیان لێكرابوو قه‌ده‌غه‌ كرابوون كه‌ ڕیبا بخۆن [ وَأَكْلِهِمْ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ ] وه‌ ماڵی خه‌ڵكیان به‌ناحه‌ق و به‌ باتڵ ئه‌خوارد وه‌كو به‌ ڕه‌شوه‌و به‌ به‌رتیل [ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا (١٦١) ] وه‌ بۆ كافران له‌وان سزایه‌كی زۆر به‌ئێش و ئازارمان داناوه‌. info
التفاسير:

external-link copy
162 : 4

لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا

[ لَكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ ] به‌ڵام ئه‌وانه‌ی كه‌ له‌ زانیاریدا زۆر دامه‌زراو و جێگیرو چه‌سپاون [ وَالْمُؤْمِنُونَ ] وه‌ ئه‌وانه‌ی كه‌ ئیمانیان هێنا له‌ جوله‌كه‌ وه‌كو (عبدالله¬ى كوڕى سه‌لام) و (سه‌عله‌به‌ى كوڕى سه‌عید) و (زه‌یدى كوڕى سه‌عید) و (ئه‌سه‌دى كوڕى عوبێد) [ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ ] ئیمانیان به‌و قورئانه‌ هه‌یه‌ كه‌ بۆ سه‌ر تۆ دابه‌زیووه‌ [ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ ] وه‌ ئیمانیان به‌هه‌موو ئه‌و كتێبانه‌ هه‌یه‌ كه‌ له‌ پێش تۆ بۆ پێغه‌مبه‌رانی تر دابه‌زیووه‌ [ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلَاةَ ] وه‌ ئه‌وانه‌ی كه‌ نوێژه‌كانیان ئه‌كه‌ن [ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ ] وه‌ زه‌كاتی ماڵه‌كانیان ئه‌ده‌ن، یان ده‌رونى خۆیان پاك ده‌كه‌نه‌وه‌ [ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ] وه‌ ئیمان به‌خواو به‌ڕۆژی دوایی ئه‌هێنن [ أُولَئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا (١٦٢) ] ئه‌مانه‌ ئه‌جرو پاداشتێكی زۆر گه‌وره‌یان ئه‌ده‌ینه‌وه‌ به‌ به‌هه‌شت. info
التفاسير: