Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Iranonisht (Filipine)

Numri i faqes:close

external-link copy
48 : 74

فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

48. Na di kiran makanggai a gona so Sapa-at o Puphamanapa-at. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 74

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

49. Na antona-a i mapumbagiyan niran sa katatalikhod iran ko Pana­nadum? info
التفاسير:

external-link copy
50 : 74

كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ

50. Lagid o ba siran manga ki­mar a puphamalagoi, info
التفاسير:

external-link copy
51 : 74

فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ

51. A piyalagoyan niran so Ar­imao! info
التفاسير:

external-link copy
52 : 74

بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ

52. Kuna, ka kabaya o omani isa kiran a kabugan sa manga sorat a makakayat (a pho-on ko Allah)! info
التفاسير:

external-link copy
53 : 74

كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ

53. Di dun noto. Kuna, ka di iran ikhaluk so Akhirat. info
التفاسير:

external-link copy
54 : 74

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ

54. Sabunar, a Mata-an! A giya Qur-an naya! Na Pananadum: info
التفاسير:

external-link copy
55 : 74

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

55. Na sa tao a khabaya na Pa­nanadum niyan noto! info
التفاسير:

external-link copy
56 : 74

وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ

56. Na da-a Phakatadum kiran inonta sa kabaya o Allah: Sukani­yan i patot a ikhaluk, go patot a Phuma-ap. info
التفاسير: