Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Iranonisht (Filipine)

external-link copy
23 : 12

وَرَٰوَدَتۡهُ ٱلَّتِي هُوَ فِي بَيۡتِهَا عَن نَّفۡسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلۡأَبۡوَٰبَ وَقَالَتۡ هَيۡتَ لَكَۚ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ رَبِّيٓ أَحۡسَنَ مَثۡوَايَۖ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ

23. Na piyangabaya-an Sukani­yan o (Zulaikha a) Khiwalai ko babalingan Niyan sa giyadun a gi­nawa Niyan: Go pinggagalidan ni­yan so manga pinto, sa Pitharo iyan: Songka si-i ka sadun sa ka­baya-a Ka rakun! Pitharo
(o Yu­suf): A Mulindong Ako ko Allah! Mata-an naya! A so Kadnan ko na phipiyapiya-an Niyan so darpa Akun! Mata-an naya! A di phaka­ sulang sa maliwanag so manga Dar­owaka!.
info
التفاسير: