Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi indonezisht

Al-Masad

Qëllimet e sures:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
Penjelasan kerugian Abu Lahab dan istrinya. info

external-link copy
1 : 111

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ

Telah merugi kedua tangan paman Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, Abu Lahab bin Abdul-Muṭṭalib, lantaran kerugian perbuatannya karena ia senantiasa menyakiti Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, serta gagallah usahanya. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 111

مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ

Apa faedah harta dan anaknya baginya? Keduanya tidak bisa mencegah dari siksa atas dirinya dan tidak pula keduanya mampu menimbulkan rasa kasihan terhadapnya. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 111

سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ

Ia akan masuk pada hari Kiamat ke dalam neraka yang apinya bergejolak, ia bakal merasakan panasnya. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 111

وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ

Bahkan istrinya, Ummu Jamil yang menyakiti Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dengan menabur duri di jalan beliau, juga akan masuk ke dalam neraka. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 111

فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ

 Di lehernya terdapat tali yang kuat ikatannya, dengan tali itu ia digiring menuju neraka. info
التفاسير:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• المفاصلة مع الكفار.
· Berlepas diri dari orang-orang kafir. info

• مقابلة النعم بالشكر.
· Membalas kenikmatan dengan bersyukur. info

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
· Kesengsaraan Abu Lahab dan istrinya. info

• صِحَّة أنكحة الكفار.
· Keabsahan pernikahan orang-orang kafir. info