ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ෆුලානියානු පරිවර්තනය - රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථානය

පිටු අංක:close

external-link copy
6 : 2

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Ɓeen yedduɓe foti a jeertinii ɓe wolla a jeertinaani, fof foti he mum maɓɓe. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 2

خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Alla muppi ɓerɗe maɓɓe, wirngallo woni e noppi e gite maɓɓe lette mawɗe na woodani ɓe. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 2

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

Na woodi heen yimɓe wi'ooɓe min ngoongɗinii Alla e ñalaande wattan, tawa ɓe ngoongɗinaani. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 2

يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Eɓe koda Alla e goongɗinɓe ɓe, alaa mbo ɓe kodata so wonaa ko'e maɓɓe tawa ɓe tinaani. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 2

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

Ko ñawu woni he ɓerɗe maɓɓe, Alla ɓeydani ɓe ñawu , maa lette muusɗe njan he mum en sabu ko ɓe penannoo. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 2

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

So ɓe mbi'aama hoto mbonnee he lesdi ndii ɓe mbi'a minen ko min moƴƴinooɓe.[1] info

[1] Ɓe nodditoroo peewal tawa ko bonnooɓe.

التفاسير:

external-link copy
12 : 2

أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ

Ko kamɓe tigi ngoni bonnooɓe kono ɓe tinataa ɗum. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 2

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

So ɓe mbi'aama ngoongɗinee wano yimɓe ɓee ngoongɗiniri nii, ɓe mbi'a mbela min ngoongɗinat wano ɗaayɓe ɓee ngoongɗiniri nii, kono ko kamɓe tigi ngoni ɗaayɓe kono ɓe nganndaa. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 2

وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمۡ قَالُوٓاْ إِنَّا مَعَكُمۡ إِنَّمَا نَحۡنُ مُسۡتَهۡزِءُونَ

So tawii ɓe kawrii he goonɗinɓe ɓee, ɓe mbi'a: min ngoongɗinii, so ɓe njeewdii e seyɗanooji maɓɓe ɗii ɓe mbi'a: minen ko onon min ngonndi min njalkitat tan. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 2

ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Alla na jalkita ɓe O ɓeydana ɓe bewre ɓe ngona e wemmbere. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 2

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَٰرَتُهُمۡ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Ko ɓeen ngoni soodirɓe peewal majjere njulaagu maɓɓe alaa tono, te ɓe peewaano. info
التفاسير: