Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Filipijnse vertaling (Maguindanao) - Vertalingspionierscentrum

Pagina nummer:close

external-link copy
4 : 57

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۖ وَهُوَ مَعَكُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Sekanin (Allah) i minaluy kanu manga langit endu lupa sa naka-nem gay, mawli na pigkahanda nin su Arsh, katawan nin ibeludep sa lupa endu su belyu, endu su pakatulun ebpun sa langit endu su pakapulu lu sa langit, sekanin na saleta sa apya endaw kanu makendaw, endu su Allah na katawan nin, gailay nin i langun na manga galebek nu. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 57

لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Endu sekanin (Allah) na gamilikan nin su manga langit endu su lupa, endu lu bun sa lekanin i kadsunudan u langun nu pakarajan nin. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 57

يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Paludepen su magabi kanu malamag, endu paludepen nin su malamag kanu magabi, endu sekanin (Allah) na katawan nin su gatagu kanu laleb nu. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 57

ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ

Pangimbenal nu su Allah endu su sinugu nin, endu imbaranggya (enggastu) nu su manga tamuk a inisalig nin sa lekanu, ka su manga bamaginugut sa lekanu a pimbaranggya nilan (su tamuk) na aden sa kanilan i balas a mapulu. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 57

وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Da sa lekanu i di kanu mangimbenal sa Allah endu su sinugu nin na bagenggaten kanu nin sa kapangimbenal kanu kadenan nu, endu aden pan inibpasad nin sa lekanu amayka mangimbenal kanu. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 57

هُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦٓ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ بِكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Sekanin (Allah) i papedtulun kanu ulipen nin kanu manga ayat a mapayag, ka endu nin makapalyu kanu malibuteng lu kanu sigay, endu su kadenan nu na malasem endu malimu sa lekanu. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 57

وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Endu da sa lekanu i di kanu embaranggya sa lalan sa Allah ka sekanin (Allah) i mawaris kanu dalem nu langit endu lupa, di makapagidsan su mimbaranggya sa da pan makwa (su Makkah) sa mimbunuwa pan, entuba i masla gayd i balas nin kanu mimbaranggya sa ulyan a kinakwa (kanu Makkah) sa mimbunuwa bun, umani-isa na pibpasadan nu Allah silan sa surga, su Allah na katawan nin i langun na galebek nu. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 57

مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

Su taw a pautangen nin sa mapya su Allah, na takepen nu (Allah su balas nin, endu aden balas nin a mapulu. info
التفاسير: