Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Koreaanse vertaling - Centrum van Pionier Vertalers - Wordt momenteel aan gewerkt

앗-쌋파트

external-link copy
1 : 37

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا

촘촘히 대열을 지은 천사들을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 37

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا

(구름을) 세차게 휘모는 천사들을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 37

فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا

메시지를 낭송하는 천사들을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 37

إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ

진실로 그대들이 경배해야 할 존재는 한 분이라. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 37

رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ

(그분께서는) (일곱) 하늘과 땅 그리고 그 사이에 존재하는 것의 주님이시자, 동쪽들의 주님이시라. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 37

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ

진실로 나는 별들의 아름다움으로써 가장 가까운 하늘을 미려하게 치장하였으며 info
التفاسير:

external-link copy
7 : 37

وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ

모든 거역하는 사탄으로부터 (하늘을) 보호(하였노라). info
التفاسير:

external-link copy
8 : 37

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ

그들은 최고 수장들을 엿들을 수 없으며 모든 방면에서 내쳐질 것이니 info
التفاسير:

external-link copy
9 : 37

دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ

축출이라. 또한 그들에게는 영속의 벌이 있노라. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 37

إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ

단 한 번 가로채는 자는 예외나 어둠을 뚫는 별똥별이 그들을 뒤따를 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 37

فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ

그러니 그대(무함마드)는 그들에게, 창조가 더 어려운 것은 자신들인지 아니면 내가 창조한 것(천사 등)인지 질문하라. 실로 나는 그들(인간)을 끈적한 진흙으로부터 창조하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 37

بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ

그러나 그대(무함마드)는 놀라워하고, 그들은 멸시하노라. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 37

وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ

그들은 상기받을 때도 (하나님을) 기억하지 않으며 info
التفاسير:

external-link copy
14 : 37

وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ

징표를 볼 때면 조소하더라. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 37

وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ

그들이 말하노라. "이것은 그저 확실한 주술일 뿐이라. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 37

أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

우리가 죽어서 흙과 뼈다귀가 되었을 때 정녕코 우리가 부활한단 말인가? info
التفاسير:

external-link copy
17 : 37

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

우리의 옛 조상들도 (부활한단 말인가)?" info
التفاسير:

external-link copy
18 : 37

قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ

그대(무함마드)는 말하라. "그러하오. 그리고 그대들은 굴욕 받는 자들이 될 것이오" info
التفاسير:

external-link copy
19 : 37

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ

실로 그것은 한 번의 굉음일 뿐이니, 보라, 이제 그들은 쳐다보고 있노라. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 37

وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

그들이 말하노라. "재앙이도다! 이날이 심판의 날이구나" info
التفاسير:

external-link copy
21 : 37

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

이날은 그대들이 부정해오던 분리의 날이라” info
التفاسير:

external-link copy
22 : 37

۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

“그대들(천사들)은 부당함을 저지르던 자들과 그들의 부류와 그들이 숭배하던 것들을 소집하라” info
التفاسير:

external-link copy
23 : 37

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ

“(그들은) 하나님이 아닌 것들(을 숭배하였노라). 그런 후에 그들을 작열하는 불지옥의 길로 인도하라” info
التفاسير:

external-link copy
24 : 37

وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ

“그리고 그들을 멈춰 세우라. 실로 그들은 질문받는 자들이라 info
التفاسير: