Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Filipijnse (Bissaiaanse) vertaling - het Vertalingspionierscentrum

Yāsīn

external-link copy
1 : 36

يسٓ

Yaa Seen[1]. info

[1]. Ang Qur'an gilangkuban sa mga letra gikan sa Arabikong mga Alpabeto. Ang mga Arabo niadtong panahona sa diha nga ginapakanaog ang Pinadayag dili hitupngan sa ilang Hingpit nga Kahibalo sa Arabikong pinulongan apan sa dihang nga sila gihagit wala gayud sila makahimo sa pagdala ug kapitulo nga susama sa Qur'an. Bisan pa niini nga kamatuoran, si Allāh ang Labing Nahibalo sa dugang kahulogan niining maong mga letra.

التفاسير:

external-link copy
2 : 36

وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ

Ako (Dios) nanumpa pinaagi sa maalamon nga Qur'an. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 36

إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Sa pagkatinuod, ikaw (O Propeta Muhammad) usa sa mga Mensahero (sa Allah). info
التفاسير:

external-link copy
4 : 36

عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Sa tul-id nga Dalan. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 36

تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

(Kini ang pinadayag) nga gipakanaog pinaagi kang (Allah) ang Makagagahum,
ang Hingpit Maluluy-on,
info
التفاسير:

external-link copy
6 : 36

لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ

Aron ikaw makapasidaan sa katawhan kansang mga amahan wala mapasidan-i, busa sila walay pagtagad. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 36

لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Matood, ang Pulong (mando) napamatud-an nga tinuod batok sa kadaghanan kanila, busa sila dili motoo. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 36

إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ

Sa pagkatinuod, Kami nagbutang ug mga kwelyo sa ilang mga liog hangtod sa ilang mga suwang, nga tungod niini, mutikig ang ilang mga liog. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 36

وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ

Kami nagbutang sa atubangan nila ug usa ka babag ug sa luyo nila usa ka babag, unya Kami mitabon kanila aron sila dili makakita (sa Dalan sa Kamatuoran). info
التفاسير:

external-link copy
10 : 36

وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Ug managsama lang kanila kung imo silang pasidan-an o dili nimo sila pasidan-an, sila dili motuo. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 36

إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ

Mahimo lamang nga imong pasidan-an siya nga nagsunod sa Pahinumdom (Qur'an), ug nagbarog sa Kahadlok sa Labing Madagayaon (Allah) bisan pa dili makita; busa ipahibalo kaniya ang Kapasayloan ug usa ka halangdon nga ganti (sa Paraiso). info
التفاسير:

external-link copy
12 : 36

إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ

Sa pagkatinuod, Kami naghatag ug kinabuhi sa mga patay, ug Kami misulat sa unsay ilang gipadala unahan ug unsay ilang gibiyaan (nga maayo ug dautan), ug Among gisulat ang tanang butang sa usa ka tin-aw nga talaan. info
التفاسير: