ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាកូរ៉េ - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - កំពុងដំណើរការលើវា

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
29 : 46

وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ

기억하라. 내가 그대에게 진의 한 무리를 보냈고 그들은 꾸란을 경청하였노라. 그리하여 그들이 그곳(예배 장소)에 참석했을 때 그들은 "조용히들 들으시오"라고 말하였노라. 그 후 (낭송이) 종료되었을 때 그들은 자신의 백성으로 돌아가 경고하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
30 : 46

قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ

그들이 말하였노라. "우리의 백성이여. 실로 우리는 모세 이후에 내려진 성서를 들었노라. 그것은 그 이전의 것을 확증하면서 (우리를) 진리로, 그리고 올곧은 길로 안내해 주노라" info
التفاسير:

external-link copy
31 : 46

يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

우리의 백성이여. 하나님에게로 초대하는 자에 응답하고 그를 믿으라. 그리하면 하나님께서 그대들의 죄를 용서해 주실 것이며 고통스런 벌로부터 그대들을 해방시켜 주실 것이라 info
التفاسير:

external-link copy
32 : 46

وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

하나님에게로 초대하는 자에 응답하지 않는 자는 지상에서 (하나님을) 피해갈 수 없으며 그에게는 그분 이외에 어떤 가호자도 없노라. 저들은 분명한 방황 속에 빠져 있도다. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 46

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَلَمۡ يَعۡيَ بِخَلۡقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

(일곱) 하늘과 땅을 창조하시고 그것들의 창조에도 무력해지지 않으신 하나님께서 죽은 자들을 살리실 능력을 가지신 분임을 그들은 알지 못한단 말인가? 그렇지 않노라. 실로 그분께서는 모든 것이 가능한 분이시라. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 46

وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

그날, 불신을 저지른 자들은 불지옥에 노출될 것이라. "이것이야말로 진실이 아니던가?" 그들이 말할 것이라. "그렇습니다, 저희의 주님께 맹세코" 그분께서 말씀하실 것이라. "그렇다면 너희들은 벌을 맛 보라, 너희들이 불신하던 것에 대한 대가라" info
التفاسير:

external-link copy
35 : 46

فَٱصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ ٱلۡعَزۡمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِل لَّهُمۡۚ كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَ مَا يُوعَدُونَ لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّن نَّهَارِۭۚ بَلَٰغٞۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

그러니, 사도들 중 단호한 의지의 소유자들이 인내했던 것처럼 그대도 인내하고, 그들에 관해 재촉하지 말라. 그들에게 약속된 것을 보는 날 그들은 마치 (현세에서) 오직 낮의 한 나절만을 머무른 것과 같을 것이라. (이 꾸란은) 메시지의 전달(을 위함이라). 실로 오직 거역하는 무리만이 파멸될 것이라. info
التفاسير: