Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Sipaniyanci ta Taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma

Lambar shafi:close

external-link copy
42 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

42. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
43 : 55

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

43. Se les dirá en reprensión: Este es el Infierno que los culpables solían rechazar en el mundo, que está ahora ante sus ojos y que no pueden desmentir. info
التفاسير:

external-link copy
44 : 55

يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

44. Entrarán y saldrán de él y del agua hirviente. info
التفاسير:

external-link copy
45 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

45. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
46 : 55

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

46. Quienes teman comparecer ante su Señor en el Más Allá, y por lo tanto tengan fe y hagan buenas obras, recibirán dos jardines. info
التفاسير:

external-link copy
47 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

47. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
48 : 55

ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

48. En ambos jardines habrá enormes plantas frescas que producen frutos. info
التفاسير:

external-link copy
49 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

49. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
50 : 55

فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

50. En cada uno de los jardines habrá aguas manantiales que fluirán entre ellos. info
التفاسير:

external-link copy
51 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

51. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
52 : 55

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

52. En ellos habrá dos especies de cada fruta para disfrutar. info
التفاسير:

external-link copy
53 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

53. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
54 : 55

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

54. Estarán reclinados sobre alfombras, cuyo forro interior será de seda, y los frutos que cosecharán de ambos jardines estarán al alcance de una persona que esté de pie, sentada o recostada. info
التفاسير:

external-link copy
55 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
56 : 55

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

56. En ellos habrá mujeres que restringirán su mirada a sus maridos, y que no fueron tocadas sino por sus maridos. info
التفاسير:

external-link copy
57 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

57. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
58 : 55

كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

58. Serán bellas y puras como el rubí y el coral. info
التفاسير:

external-link copy
59 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

59. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
60 : 55

هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

60. La recompensa de aquellos que hicieron el bien en este mundo, es recibir de su Señor el bien en el Más Allá. info
التفاسير:

external-link copy
61 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

61. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
62 : 55

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

62. Además de esos dos jardines habrá además otros dos. info
التفاسير:

external-link copy
63 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

63. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
64 : 55

مُدۡهَآمَّتَانِ

64. Ambos del verde más intenso. info
التفاسير:

external-link copy
65 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

65. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
66 : 55

فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

66. En estos jardines brotarán manantiales cuyas aguas no se detienen. info
التفاسير:

external-link copy
67 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

67. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:

external-link copy
68 : 55

فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

68. En ambos jardines habrá abundantes frutas, enormes palmeras datileras y granadas. info
التفاسير:

external-link copy
69 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

69. Genios y seres humanos: ¿Cuál de los numerosos favores de Al-lah que reciben han de negar? info
التفاسير:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• أهمية الخوف من الله واستحضار رهبة الوقوف بين يديه.
1. La importancia de temer a Al-lah y tener conciencia de que nos presentaremos ante Él para rendir cuentas. info

• مدح نساء الجنة بالعفاف دلالة على فضيلة هذه الصفة في المرأة.
2. La descripción de las mujeres del Paraíso demuestra la virtud del pudor en la mujer. info

• الجزاء من جنس العمل.
3. La recompensa es conforme a las obras. info