Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Khamiriyya ta Taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma

អាល់អុិនស្ហុីកក

daga cikin abunda Surar ta kunsa:
تذكير الإنسان برجوعه لربه، وبيان ضعفه، وتقلّب الأحوال به.
រំលឹកដល់មនុស្សលោកពីការវិលត្រឡប់របស់គេទៅកាន់ម្ចាស់របស់គេវិញ ហើយនិងបញ្ជាក់ពីភាពទន់ខ្សោយរបស់គេ និងការប្រែប្រួលស្ថានភាព។ info

external-link copy
1 : 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

នៅពេលដែលមេឃត្រូវបានប្រេះបែក ដោយសារពពួកម៉ាឡើអ៊ីកាត់បានចុះមកអំពីវា។ info
التفاسير:

external-link copy
2 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

វា(មេឃ)បានស្តាប់បង្គាប់ និងប្រតិបត្តិតាមម្ចាស់របស់វា ហើយសាកសមបំផុតចំពោះវាក្នុងការធ្វើដូច្នោះ។ info
التفاسير:

external-link copy
3 : 84

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

និងនៅពេលដែលផែនដីត្រូវបានអល់ឡោះធ្វើឱ្យវាលាតសន្ធឹង ដូចជាគេសន្ធឹងស្បែក។ info
التفاسير:

external-link copy
4 : 84

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

ហើយវា(ផែនដី)បានបពោ្ចញនូវកំណប់ និងសាកសពជាច្រើនដែលមាននៅក្នុងវា ហើយធ្វើឲ្យខ្លួនវាទទេស្អាត(អំពីវាដែលមាននៅក្នុងវា)។ info
التفاسير:

external-link copy
5 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

ហើយវា(ដី)បានស្តាប់បង្គាប់ និងប្រតិបត្តិតាមម្ចាស់របស់វា ហើយសាកសមបំផុតចំពោះវាក្នុងការធ្វើដូច្នោះ។ info
التفاسير:

external-link copy
6 : 84

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

ឱមនុស្សលោក!ពិតប្រាកដណាស់ ពួកអ្នកគឺជាអ្នកដែលសាងទង្វើទាំងឡាយ អាចជាទង្វើល្អ ឬអាចជាទង្វើអាក្រក់ ហើយអ្នកនឹងទទួលបានវាវិញនៅថ្ងៃបរលោក ដើម្បីឲ្យអល់ឡោះជាម្ចាស់តបស្នងទៅតាមអ្វីដែលពួកអ្នកបានសាង។ info
التفاسير:

external-link copy
7 : 84

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

ដូច្នេះ ចំពោះជនណាដែលត្រូវបានគេប្រគល់សៀវភៅកំណត់ត្រាទង្វើរបស់គេដោយដៃខាងស្ដាំនោះ info
التفاسير:

external-link copy
8 : 84

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

គេនឹងទទួលបានការកាត់ក្តីពីអល់ឡោះយ៉ាងងាយស្រួលបំផុតដោយគ្រាន់តែបង្ហាញទង្វើរបស់គេ(ដែលគេបានសាង)ប៉ុណ្ណោះ ហើយគេមិនសួរដេញដោលច្រើនឡើយ។ info
التفاسير:

external-link copy
9 : 84

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

ហើយគេនឹងត្រលប់ទៅជួបជុំគ្រួសាររបស់គេវិញដោយភាពសប្បាយរីករាយ។ info
التفاسير:

external-link copy
10 : 84

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

ចំណែកឯជនណាដែលត្រូវបានគេប្រគល់សៀវភៅកត់ត្រាទង្វើរបស់គេដោយដៃខាងឆេ្វងពីក្រោយខ្នងរបស់គេវិញនោះ info
التفاسير:

external-link copy
11 : 84

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

ពិតណាស់ គេនឹងស្រែកដង្ហោយថាៈ វិនាសអន្ដរាយហើយខ្ញុំ។ info
التفاسير:

external-link copy
12 : 84

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

ហើយគេនឹងត្រូវចូលក្នុងឋាននរកជើហាន់ណាំ ដោយទទួលរងនូវកម្តៅ(ដ៏សែនក្តៅ)របស់វា។ info
التفاسير:

external-link copy
13 : 84

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

ពិតប្រាកដណាស់ កាលនៅក្នុងលោកិយ រូបគេធ្លាប់រស់នៅជាមួយនឹងក្រុមគ្រួសាររបស់គេយ៉ាងសប្បាយរីករាយ ទាំងដែលរូបគេស្ថិតក្នុងភាពគ្មានជំនឿ និងការប្រព្រឹត្តល្មើស។ info
التفاسير:

external-link copy
14 : 84

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

ហើយគេគិតស្មានថា រូបគេនឹងមិនត្រូវវិលត្រលប់មកមានជីវិតជាថ្មីម្តងទៀតទេ បន្ទាប់ពីគេបានស្លាប់ហើយនោះ។ info
التفاسير:

external-link copy
15 : 84

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

ផ្ទុយទៅវិញគឺមិនដូច្នោះទេ។ ពិតប្រាកដណាស់ រូបគេនឹងត្រូវអល់ឡោះជាម្ចាស់ត្រឡប់ឲ្យមានជីវិតឡើងវិញសារជាថ្មី ដូចដែលទ្រង់បានបង្កើតរូបគេកាលពីដំបូងដូច្នោះដែរ។ ពិតប្រាកដណាស់ ម្ចាស់របស់គេមហាឃើញបំផុតពីស្ថានភាពរបស់គេដោយគ្មានអ្វីមួយអាចលាក់បាំងពីទ្រង់បានឡើយ ហើយទ្រង់នឹងតបស្នដល់គេទៅលើទង្វើដែលគេបានសាង។ info
التفاسير:

external-link copy
16 : 84

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

អល់ឡោះបានស្បថនឹងពន្លឺពណ៌ក្រហមដែលស្ថិតនៅឯជើងមេឃក្រោយពេលព្រះអាទិត្យបានលិច។ info
التفاسير:

external-link copy
17 : 84

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

ហើយទ្រង់ស្បថនឹងពេលយប់ និងអ្វីដែលគេប្រមូលផ្តុំក្នុងពេលយប់។ info
التفاسير:

external-link copy
18 : 84

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

ហើយទ្រង់ស្បថនឹងដួងចន្ទនៅពេលវារះពេញវង់។ info
التفاسير:

external-link copy
19 : 84

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

ជាការពិតណាស់ពួកអ្នក(ឱមនុស្សលោក)នឹងវិវត្តន៍ពីដំណាក់កាលមួយទៅដំណាក់កាលមួយទៀត គឺពីទឹកកាមទៅជាដុំឈាម ពីដុំឈាមទៅជាដុំសាច់ បន្ទាប់មក មានជិវិត ហើយបានស្លាប់ ហើយក៏ត្រូវបានគេពង្រស់ឲ្យរស់ឡើងវិញ។ info
التفاسير:

external-link copy
20 : 84

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

អ្វីទៅដែលធ្វើឲ្យពួកអ្នកប្រឆាំងទាំងនោះមិនព្រមមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះនិងថ្ងៃបរលោក? info
التفاسير:

external-link copy
21 : 84

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

ហើយនៅពេលដែលគេសូត្រគម្ពីរគួរអានឱ្យពួកគេស្តាប់ ពួកគេមិនព្រមស៊ូជោតទៅចំពោះម្ចាស់របស់ពួកគេឡើយ។ info
التفاسير:

external-link copy
22 : 84

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

ផ្ទុយទៅវិញ ពួកដែលប្រឆាំង ថែមទាំងបដិសេធនូវអ្វីដែលអ្នកនាំសាររបស់ពួកគេបាននាំមកទៀតផង។ info
التفاسير:

external-link copy
23 : 84

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

ហើយអល់ឡោះទ្រង់មហាដឹងនូវអ្វីដែលពួកគេលាក់ទុកក្នុងចិត្តរបស់ពួកគេ។ គ្មានទង្វើណាមួយរបស់ពួកគេអាចលាក់បាំងពីទ្រង់បានឡើយ។ info
التفاسير:

external-link copy
24 : 84

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

ដូច្នេះ ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ប្រាប់ពួកគេពីទណ្ឌកម្មដ៏ឈឺចាប់បំផុតដែលកំពុងតែរង់ចាំពួកគេចុះ។ info
التفاسير:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
• ការអោនលំទោនរបស់មេឃ និងផែនដីទៅចំពោះម្ចាស់របស់វា។ info

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
• មនុស្សគ្រប់រូបគឺជាអ្នកពុះពារធ្វើ អាចជាទង្វើល្អ ឬអាចជាទង្វើអាក្រក់។ info

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
• សញ្ញានៃក្តីរីរាយនៅថ្ងៃបរលោកនោះ គីការទទួលបានបញ្ជីកំណត់ត្រាទង្វើដោយដៃខាងស្តាំ ហើយសញ្ញានៃក្តីទុក្ខសោកនោះ គឺការទទួលបានបញ្ជីកំណត់ត្រាទង្វើដោយដៃខាងឆ្វេង។ info

external-link copy
25 : 84

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

លើកលែងតែបណ្ដាអ្នកដែលមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះនិងបានសាងទង្វើកុសលប៉ុណ្ណោះ។ ពួកគេនឹងទទួលបានផលបុណ្យដោយគ្មានថ្ងៃផុតរលត់ឡើយ នោះគឺឋានសួគ៌។ info
التفاسير:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.
• ការសាកល្បងចំពោះអ្នកមានជំនឿ គឺអាស្រ័យទៅតាមកម្រិតនៃសេចក្តីជំនឿរបស់ពួកគេ។ info

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.
• ការឲ្យតម្លៃលើសុវត្ថិភាពនៃជំនឿជាងសុវត្ថិភាពរាងកាយ ស្ថិតក្នុងចំណោមសញ្ញានៃភាពជោគជ័យនៅថ្ងៃបរលោក។ info

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.
• ការទទួលសារភាពកំហុសចំពោះអល់ឡោះដែលបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌរបស់វា គឺលុបបំបាត់នូវបាបកម្មទាំងឡាយដែលបានសាងកន្លងមក។ info