Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Fulaniyanci ta Taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma.

Lambar shafi:close

external-link copy
114 : 4

۞ لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۭ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Moƴƴere alaa e ko heewi e haala maɓɓe kaɓe gun- ndata hakkunde yimɓe ɓen, si wanaa kan haala yamirayka ittugol sadaka, maa moƴƴere nde diina kan tinndini e mun maa moƴƴiŋtingol hakkunde pooɗondirɓe. Kala huuwirɗo ɗum ɗaɓɓugol welayee Alla on, arma Men Okka mo baraaji mawndi. info
التفاسير:

external-link copy
115 : 4

وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا

Kala lunndiiɗo Nulaaɗo on e kon ko o addi ɓaawo nde peewal ngal feeñannde mo, o jokki laawol goo ko wanaa laawol gomɗimɓe ɓen, Men Acciday mo e ko o suɓii kon o majjira sawaaba on sabu ɗuurnagol goonga kan, Men Naadoya mo yiite Jahannama, nge bonii ruttorde ! info
التفاسير:

external-link copy
116 : 4

إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا

Pellet, Alla Yawtaŋtaa kafidugol Mo e goɗɗum, O Naaday sirkoowo on yiite, Himo Yawtana ko jaasi ɗum e geddi wonannde on Mo O Muuyiri Ɓural e Yurmeende Makko. Kala o kafiduɗo e Alla goɗɗo goo, gomɗii on ɗon ooñorike e goonga kan ooñannde woɗɗiinde ; tawde o fotnii Taguɗo On e tagaaɗo on. info
التفاسير:

external-link copy
117 : 4

إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا

KO Ɓen sirkooɓe rewata, ɓe rewida ɗum e Alla, si wanaa sanamuuji rewɗiniraaɗi inɗe rewɓe ; wano Laata, e 'Uzzaa, ɗi lorrataa ɗi nafataa. Ɓe alaa e rewude ka haqiiqa, si wanaa seytaniiru yaltundu e ɗoftaare Alla ; tawde ko ndun yamiri ɓe rewugol sanamu. info
التفاسير:

external-link copy
118 : 4

لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا

Ko ɗum si Alla Woɗɗiniri ndu e Yurmeende Makko nden, ndun seytaaniiru huɗanii Joomi mayru ndu wi'i: "Ma mi jogitoyo e jeyaaɓe Maa ɓen geɓal anndangal, ngal mi majjinoyta e goonga kan. info
التفاسير:

external-link copy
119 : 4

وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا

Ma mi faloɓe gaay e laawol focciingol ngol, ma mi yelinyɓe yela fenaande ko no cuɗinana ɓe majjere nden, ma mi yamiroyɓe taygol noppi neemoraaɗi ɗin fii harmingol ko Alla Dagini kon e majji, ma mi yamiroyɓe waylugol tagu Alla ngun". Kala on jogitorɗo seytaane giɗo, gomɗii haray on ɗon sooyii sooyannde ɓanngunde. info
التفاسير:

external-link copy
120 : 4

يَعِدُهُمۡ وَيُمَنِّيهِمۡۖ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا

Seytaande no foda ɓe penaale, himo yelina ɓe mehre, o alaa e yelinnde ɓe si wanaa mehre. info
التفاسير:

external-link copy
121 : 4

أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا

Ɓen jokkuɓe ɗate seytaane ɗen e kon ko mbo fida- taɓe, ñiiɓirde maɓɓe nden ko ka yiite Jahannama, ɓe heɓataa gaay e magge moolorde. info
التفاسير:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• أكثر تناجي الناس لا خير فيه، بل ربما كان فيه وزر، وقليل من كلامهم فيما بينهم يتضمن خيرًا ومعروفًا.
Moƴƴere alaa e ko heewi e gunndo yimɓe, ko bakkaatu ɓuri wonnde e mun, sabu famɗii ka moƴƴere soomii e nder gunndo. info

• معاندة الرسول صلى الله عليه وسلم ومخالفة سبيل المؤمنين نهايتها البعد عن الله ودخول النار.
Lunndagol Nulaaɗo on (saw) woɗɗitoo laawol gomɗimɓe ɓen, hino wona sabu naatugol yiite. info

• كل الذنوب تحت مشيئة الله، فقد يُغفر لصاحبها، إلا الشرك، فلا يغفره الله أبدًا، إذا لم يتب صاحبه ومات عليه.
Denndaangal bakkatuuji njanata ko e haajaande Alla hombo yaafo Mbo haajani tawi wonah sirku, Alla yaafataaka cirkuɗo si o tuubaani o maaydi heen. info

• غاية الشيطان صرف الناس عن عبادة الله تعالى، ومن أعظم وسائله تزيين الباطل بالأماني الغرارة والوعود الكاذبة.
Faale seytaane ko yiltugol yimɓe gaay e rewugol Alla Toowuɗo On, o cuɗana ɓe mehre, ɓe ɗaynitora fodooje penaale. info