Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al lituano - Centro de traducción Ruwwad

Número de página:close

external-link copy
80 : 4

مَّن يُطِعِ ٱلرَّسُولَ فَقَدۡ أَطَاعَ ٱللَّهَۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗا

80. Tas, kuris paklūsta Pasiuntiniui (Muchammedui ﷺ), iš tiesų pakluso Allahui, tačiau tas, kuris nusigręžia, tada mes nesiuntėme tavęs (Muchammedai ﷺ) kaip jų sargo. info
التفاسير:

external-link copy
81 : 4

وَيَقُولُونَ طَاعَةٞ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنۡ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ غَيۡرَ ٱلَّذِي تَقُولُۖ وَٱللَّهُ يَكۡتُبُ مَا يُبَيِّتُونَۖ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا

81. Jie sako: „Mes esame paklusnūs.“ Tačiau kai jie palieka tave (Muchammedai ﷺ), dalis jų praleidžia visą naktį planuodami kitką, nei tu sakai. Tačiau Allahas įrašo jų naktinius (planavimus). Taigi atsitraukite nuo jų (nebauskite jų), ir pasitikėkite Allahu. Ir Allahas yra Visada Pakankamiausias reikalų Tvarkytojas. info
التفاسير:

external-link copy
82 : 4

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَۚ وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا

82. Argi jie tada neapmąsto Korano atidžiai? Jei tai būtų iš ko nors kito, nei Allahas, jie tikrai būtų radę tame daugybę prieštaravimų. info
التفاسير:

external-link copy
83 : 4

وَإِذَا جَآءَهُمۡ أَمۡرٞ مِّنَ ٱلۡأَمۡنِ أَوِ ٱلۡخَوۡفِ أَذَاعُواْ بِهِۦۖ وَلَوۡ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنۡهُمۡ لَعَلِمَهُ ٱلَّذِينَ يَسۡتَنۢبِطُونَهُۥ مِنۡهُمۡۗ وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَٱتَّبَعۡتُمُ ٱلشَّيۡطَٰنَ إِلَّا قَلِيلٗا

83. Kai pasiekia juos koks dalykas, liečiantis (viešąjį) saugumą arba baimę, jie paskelbia tai (tarp žmonių). Jeigu tik jie būtų perdavę tai Pasiuntiniui arba tiems, kurie yra atsakingi valdžioje jiems, tinkami tyrėjai būtų sužinoję tai iš jų (tiesiogiai). Jei ne Allaho Malonė ir Gailestingumas jums, jūs pasektumėte Šaitan (Šėtonu), išskyrus kelis iš jūsų. info
التفاسير:

external-link copy
84 : 4

فَقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفۡسَكَۚ وَحَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأۡسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأۡسٗا وَأَشَدُّ تَنكِيلٗا

84. Taigi kovok (Muchammedai ﷺ ) vardan Allaho. Tu nesi apsunkintas (atsakomybe) išskyrus už save. Ir ragink tikinčiuosius (kovoti kartu su tavimi), gali būti, kad Allahas sulaikys netikinčiųjų blogą jėgą. Ir Allahas yra Stipresnis Galia ir Stipresnis bausdamas. info
التفاسير:

external-link copy
85 : 4

مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا

85. Kas užtaria dėl geros priežasties, gaus atlygį už tai, ir kas užtaria dėl blogos priežasties, dalinsis to našta. Ir Allahas yra Visada Visa Galintis daryti (ir taip pat Visa Liudijantis) viskam. info
التفاسير:

external-link copy
86 : 4

وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا

86. Kai esate pasveikinti pasisveikinimu, pasisveikinkite atgal su tuo, kas geriau nei tai, arba (bent jau) tokiu pačiu. Be abejonės, Allahas yra Visada Atidus Atsiskaitymu visuose dalykuose. info
التفاسير: