Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die maurische Übersetzung - Rowwad-Übersetzungszentrum

Nummer der Seite:close

external-link copy
133 : 3

۞ وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ

Lɑ y yãg n tʋg yɑɑfɑ sẽn yi yãmb Soɑbẽ wã, lɑ arzãn yɑlem sẽn yaa wɑla sɑɑgã ne tẽngã, tɩ b sεglg-ɑ Wẽnd zoεtbã yĩngɑ. info
التفاسير:

external-link copy
134 : 3

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Neb nins sẽn yãkd n nɑfdẽ noog lɑ toog wɑkɑtã, lɑ sẽn vend-b sũ-puuri lɑ sẽn yɑɑfd-b n bɑs nebã. Lɑ Wẽnd nongɑ Mɑnegdbã info
التفاسير:

external-link copy
135 : 3

وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Lɑ neb nins tɩ b sã n tʋm wẽngɑ mɑɑ b wẽgɑ b mense, b tẽegdɑ Wẽnd yelle n kos b zũnuubã yɑɑfɑ, lɑ yɑɑ ãnd n yɑɑfd zũnuub zẽng sẽn pa Wẽnde? Lɑ b pa nɑdgd ne b sẽn tʋm-ɑ lɑ b mi t'ɑ yɑɑ yook ye info
التفاسير:

external-link copy
136 : 3

أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

Bãmb rãmb rolbã yɑɑ yɑɑfgo sẽn yi b Soɑbã nengẽ lɑ arzãn rãmb ko-sood sẽn zoet ɑ tẽngr tɩ b yɑɑ duumdb ɑ pʋgẽ. Lɑ tʋmdb rolb be neere! info
التفاسير:

external-link copy
137 : 3

قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Ad nɑ-kẽndr rɑ rengɑ yãmb tɑoore bɩ y gilg tẽngã poor zugu n gese yɑgsdbã bɑɑsg sẽn yɩ to-to info
التفاسير:

external-link copy
138 : 3

هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Wãnde yɑɑ vẽnegr ne nebã lɑ kãndgre lɑ sɑglgɑ ne Wẽnd-zoetbã. info
التفاسير:

external-link copy
139 : 3

وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Lɑ y rɑ vɑlems ye, lɑ y rɑ sãɑm y sũur ye, tɩ yãmb lɑ windbã tɩ y sã n yɑɑ sɩd-kõtbɑ info
التفاسير:

external-link copy
140 : 3

إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

Sãmpogr sã n pɑɑm yãmbɑ, rẽnd sãmpogr sẽn wõnd rẽndɑ pɑɑmɑ neb ɑ tɑɑbã, lɑ rɑsem-rãmbã yɑɑ woto bɑlɑ tɩ D teet-b nebã ne tɑɑb sʋkɑ, bʋl yĩng tɩ Wẽnd nɑ mɑɑn tɩ b bãng sẽn kõ-b sɩdã lɑ A tũus sẽn nɑ n pɑɑmb n ki zɑbrẽ wã yãmb pʋgẽ, lɑ Wẽnd pɑ nong Wẽgdb ye. info
التفاسير: