Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die kurdische Übersetzung - Salahuddin.

Nummer der Seite:close

external-link copy
35 : 13

۞ مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ

[ مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ] نموونه‌ی نازو خۆشیه‌كانى ئه‌و به‌هه‌شته‌ی كه‌ به‌ڵێن دراوه‌ به‌ خۆپارێزان له‌ تاوان جۆگه‌له‌ ئاو به‌ ژێر دارو خانووه‌كانیاندا ئه‌ڕوات [ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا ] خواردن و به‌رهه‌م و سێبه‌ره‌كه‌یشی هه‌میشه‌ییه‌و كۆتایی نایات و كه‌م ناكات [ تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوْا ] ئه‌مه‌ سه‌ره‌نجامی ئه‌و كه‌سانه‌یه‌ كه‌ ته‌قوای خوای گه‌وره‌یان كردووه‌ [ وَعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ (٣٥) ] وه‌ سه‌ره‌نجام و عاقیبه‌تی كافرانیش ئاگری دۆزه‌خه‌. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 13

وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَۖ وَمِنَ ٱلۡأَحۡزَابِ مَن يُنكِرُ بَعۡضَهُۥۚ قُلۡ إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَلَآ أُشۡرِكَ بِهِۦٓۚ إِلَيۡهِ أَدۡعُواْ وَإِلَيۡهِ مَـَٔابِ

[ وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌شی كه‌ كتابمان پێ به‌خشیوون و كار به‌ناوه‌ڕۆكه‌كه‌ى ده‌كه‌ن له‌ گاورو جووله‌كه‌ دڵیان خۆشه‌ به‌وه‌ی بۆ تۆ دابه‌زیوه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ی ئه‌بینن موافیقی كتابه‌كانی خۆیانه‌ [ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَنْ يُنْكِرُ بَعْضَهُ ] له‌ناو ئه‌حزابه‌كانیشدا موشریك و جووله‌كه‌و گاور هه‌یانه‌ كه‌ ئینكاری هه‌ندێك شت ئه‌كات له‌ قورئان كه‌ پێیان باش نیه‌و ناگونجێ له‌گه‌ڵ هه‌واو ئاره‌زوویاندا [ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ ] ئه‌ی محمد - صلی الله علیه وسلم - بڵێ: من له‌لایه‌ن په‌روه‌ردگاره‌وه‌ فه‌رمانم پێ كراوه‌ به‌تاك و ته‌نها عیباده‌تی خوای گه‌وره‌ بكه‌م و هیچ جۆره‌ شه‌ریكێك بۆ خوای گه‌وره‌ بڕیار نه‌ده‌م [ إِلَيْهِ أَدْعُو ] هه‌ر بۆ ئه‌م یه‌كخواپه‌رستیه‌یش بانگه‌وازی خه‌ڵكی ئه‌كه‌م [ وَإِلَيْهِ مَآبِ (٣٦) ] وه‌ گه‌ڕانه‌وه‌ش هه‌ر به‌تاك و ته‌نها بۆ لای خوای گه‌وره‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 13

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ حُكۡمًا عَرَبِيّٗاۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا وَاقٖ

‌[ وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ] وه‌ به‌م شێوازه‌ ئه‌م قورئانه‌مان دابه‌زاندووه‌ به‌ زمانی عه‌ره‌بی ئاشكرا هه‌روه‌كو چۆن بۆ ئوممه‌تانی تریش به‌ زمانی خۆیان كتابمان دابه‌زاندووه‌ [ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ] وه‌ ئه‌گه‌ر تۆ شوێن هه‌واو ئاره‌زووی ئه‌وان بكه‌وی له‌ دوای ئه‌وه‌ی زانیاریت بۆ هاتووه‌ [ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ (٣٧) ] ئه‌وه‌ جگه‌ له‌ خوای گه‌وره‌ دۆست و پشتیوانت نابێ وه‌ كه‌سیش نابێت كه‌ بتپارێزێ له‌ سزای خوا (ئه‌مه‌ هه‌ڕه‌شه‌یه‌ بۆ زانایان كه‌ شوێنى رێچكه‌ى گومڕایان نه‌كه‌ون له‌ پاش ئه‌وه‌ى رێبازى سوننه‌تتان گرته‌به‌ر). info
التفاسير:

external-link copy
38 : 13

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ

[ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ ] ئه‌ی محمد - صلی الله علیه وسلم - به‌ دڵنیایی له‌ پێش تۆیشدا چه‌نده‌ها پێغه‌مبه‌رانمان ناردووه‌ [ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً ] وه‌ خێزان و منداڵیشیان هه‌بووه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ی مرۆڤـ بوونه‌و مه‌لائیكه‌ت نه‌بوونه‌ [ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ] وه‌ هیچ پێغه‌مبه‌رێكیش ناتوانێ موعجیزه‌یه‌ك له‌ خۆیه‌وه‌ بێنێ كه‌ كافران داوای لێ بكه‌ن ئیلا به‌ ئیزنی خوا نه‌بێت [ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ (٣٨) ] هه‌موو بڕیارێكی خوای گه‌وره‌، یان هه‌موو كتابێك كه‌ دایبه‌زاندبێت كاتی دیاریكراوی خۆی هه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
39 : 13

يَمۡحُواْ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثۡبِتُۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ

[ يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ ] خوای گه‌وره‌ ویستی له‌هه‌ر شتێك بێت ئه‌یسڕێته‌وه‌و ویستی له‌ هه‌ر شتێك بێت جێگیری ئه‌كات، مه‌لائیكه‌ته‌كان هه‌موو شتێك ئه‌نووسن له‌ وته‌و كرده‌وه‌، كه‌ دووشه‌ممه‌و پێنج شه‌ممه‌ كرده‌وه‌كان به‌رز ده‌كرێنه‌وه‌ هه‌ر شتێك كه‌ تاوان و پاداشتی له‌سه‌ر نه‌بێ ده‌یسڕنه‌وه‌، ئه‌وه‌یشی كه‌ تاوان بێ و سزای له‌سه‌ر بێت، یان چاكه‌ بێ و پاداشتی له‌سه‌ر بێت ئه‌وانه‌ ئه‌مێنێته‌وه‌و به‌رز ده‌كرێته‌وه‌، یاخود ئه‌وه‌ی كه‌ خوای گه‌وره‌ له‌ شه‌ریعه‌ته‌كانی تر ویستی لێ بێت نه‌سخی ئه‌كات ئه‌وه‌یشی ویستی لێ بێت ئه‌یهێڵێته‌وه‌ [ وَعِنْدَهُ أُمُّ الْكِتَابِ (٣٩) ] وه‌ ئه‌سڵی كتابه‌كه‌ كه‌ گۆڕانی به‌سه‌ردا نایات له‌ (لوح المحفوظ)ه‌ لای خوای گه‌وره‌. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 13

وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ وَعَلَيۡنَا ٱلۡحِسَابُ

[ وَإِنْ مَا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ ] ئه‌ی محمد - صلی الله علیه وسلم - یان هه‌ندێك له‌و هه‌ڕه‌شانه‌ی كه‌ له‌ كافرانى ئه‌كه‌ین نیشانتی ئه‌ده‌ین و به‌ چاوی خۆت ئه‌یبینی كه‌ سزایان ده‌ده‌ین و سه‌رشۆڕیان ده‌كه‌ین یاخود ده‌تمرێنین پێش ئه‌وه‌ی كه‌ ئه‌وان سزا بده‌ین [ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ (٤٠) ] ئه‌وه‌ی له‌سه‌ر تۆیه‌ ته‌نها دینه‌كه‌یان پێ بگه‌یه‌نه‌ وه‌ لێپرسینه‌وه‌یان له‌سه‌ر ئێمه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
41 : 13

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

{كه‌مكردنی زه‌وی } [ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ] ئایا كافرانى مه‌ككه‌ نابینن كه‌ ئێمه‌ زه‌وی كه‌م ئه‌كه‌ین و له‌ لایه‌كانه‌وه‌ ته‌سكی ئه‌كه‌ینه‌وه‌ لێیان به‌وه‌ی كه‌ ڕۆژ به‌ ڕۆژ دێ و شار فه‌تح ئه‌كرێ و ئه‌كه‌وێته‌ ژێر ده‌ستی موسڵمان و ژیان له‌وان ته‌سك ئه‌بێت، یاخود مه‌به‌ست ئه‌وه‌یه‌ به‌ مردنی زانایان زه‌وی وێران و كاول ئه‌بێت، یاخود به‌ زوڵم و سته‌می فه‌رمانڕه‌وایان زه‌وی وێران ئه‌بێت [ وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ] وه‌ خوای گه‌وره‌ خۆی بڕیار ئه‌دات وه‌ كه‌س نیه‌ له‌ پاش بڕیاری خوای گه‌وره‌ هیچ بڕیارێكی تر بدات و بڕیاری خوای گه‌وره‌ هه‌ڵوه‌شێنێته‌وه‌ یان بیگۆڕێت [ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ (٤١) ] وه‌ لێپرسینه‌وه‌ی خوای گه‌وره‌ زۆر خێرایه‌. info
التفاسير:

external-link copy
42 : 13

وَقَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَلِلَّهِ ٱلۡمَكۡرُ جَمِيعٗاۖ يَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٖۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلۡكُفَّٰرُ لِمَنۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

[ وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ] كافرانی پێش ئه‌مانیش نه‌خشه‌و پیلان و فێڵیان دانا بۆ پێغه‌مبه‌رانیان، وه‌ هه‌ر خوای گه‌وره‌یه‌ توانای به‌سه‌ر كافراندا هه‌یه‌و نه‌خشه‌و فێڵ و پیلانى ئه‌وان هه‌ڵوه‌شێنێته‌وه‌و كاریگه‌ری نه‌مێنێت [ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ] خوای گه‌وره‌ ئه‌زانێ هه‌موو نه‌فسێك چی به‌ده‌ست دێنێ وه‌ كرده‌وه‌كانی چۆن ئه‌بێ [ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ (٤٢) ] وه‌ كافرانیش له‌ داهاتوودا ئه‌زانن كه‌ سه‌ره‌نجام بۆ كێ ئه‌بێ له‌ دونیاو قیامه‌تدا كه‌ بۆ موسڵمانانه‌. info
التفاسير: