Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Moor dili tərcüməsi - "Ruvvad" tərcümə mərkəzi.

Al-Mulk

external-link copy
1 : 67

تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Soab ning yɩ wagelle, Naam sẽn be a Soab nugẽ wã, Yẽnda yaa Tõod ne bũmbã fãa. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 67

ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ

Sẽn naan-a kũum la vɩɩm, t'A na zarb yãmb n ges n bãng yãmb ned ning sẽn yɩɩd sõmblem ne tʋʋma. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 67

ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ

Sẽn naan-a saas a yopoe n rog taaba, fo pa yãt Arrahmaan Naab naanegẽ wã yõs-taab ye, bɩ f yɩlem gesgo rẽ yĩnga fo nee võor bɩ? info
التفاسير:

external-link copy
4 : 67

ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ يَنقَلِبۡ إِلَيۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئٗا وَهُوَ حَسِيرٞ

Rẽ poorẽ bɩ f yɩlem n ges yɩleng a yiibu, gesgã lebgdame n wa fo nengẽ t'a yaa koangd n yaa sũ-sãang soaba. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 67

وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

La sɩd la hakɩɩka, Tõnd faasa Dũni saagã ne fɩtl-rãmbɑ, la Tõnd maan-a t'a yaa bõn-lobds Sʋɩtãambã yĩngã. Tõnd leb n segla bug-witg b yĩnga. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 67

وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

La be ne neb nins sẽn kɩfl-b ne b Soabã, Gεhanem naongo, la b lebeng zĩig me yi wẽnga. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 67

إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ

B sã n lobg-b a pʋgẽ, b wʋmda a sẽn sesde t'a yaa sẽn kot wɑ rʋko. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 67

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ

A rat n na n pusgame sũ-puur keelem, wakat fãa b sã n lobg sull a pʋgẽ, a gũudbã yet-b lame:"bugsd pa wa yãmb nengẽ la?" info
التفاسير:

external-link copy
9 : 67

قَالُواْ بَلَىٰ قَدۡ جَآءَنَا نَذِيرٞ فَكَذَّبۡنَا وَقُلۡنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ كَبِيرٖ

Tɩ b yeele: "n-yee! sɩd la hakɩɩka, bugsd waa tõnd nengẽ tɩ tõnd yagse la d yeele: Wẽnd pa sik ba fʋɩ, lɑ yãmb pa yɩ rẽndame tɩ y be meneng sẽn bedem pʋga". info
التفاسير:

external-link copy
10 : 67

وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

La b leb yeele: "la tɩ tõnd sã n da yɩ n wʋmdame ma d ra tara yam, d kõon n zĩnd bug-witgã koɑmb pʋgẽ ye". info
التفاسير:

external-link copy
11 : 67

فَٱعۡتَرَفُواْ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقٗا لِّأَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

Tɩ b sak n reeg b zunuubã b zugẽ; rẽnd bug-witmã kẽedb zĩig zãag yã! info
التفاسير:

external-link copy
12 : 67

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ

Ad neb nins sẽn yaeesd b Soabã ne A sẽn solgã fãa, bãmb-rãmb tara yaafg la keoor sẽn bεdme. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 67

وَأَسِرُّواْ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Y rat bɩ y solg y goamã, ma y vẽneg-a, ad Yẽ mii sẽn be sũyẽ pʋgẽ. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 67

أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Rẽ yĩnga A pa mi A sẽn naane, tɩ Yẽ yaa minim zom Soaba n yaa a Tẽng-n-biiga. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 67

هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ

Yẽ la Soab ning sẽn maan Tẽngã n kõ yãmb, tɩ yaa sẽn nome, bɩ y kẽn a weoon-vɩʋʋsẽ wã la y rɩ A rɩtlã, la lebengã zĩig yaa Yẽ nengẽ. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 67

ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ

Rẽ yĩnga yãmb maana bas-m-yam ne Sẽn be-A saagẽ wã t'A kõ n bõrg yãmb ne Tẽngã, tɩ Tẽngã yaa sẽn dãmde? info
التفاسير:

external-link copy
17 : 67

أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ

Bɩ yãmb maana bas-m-yam ne Sẽn be-A saagẽ wã t'A pɑ na n tʋms yãmb zug sob-fãeedga. Boto y na bãng Mam bugsgã sẽn ya-a soaba. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 67

وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ

La sɩd-sɩda, neb nins sẽn reng bãmb taoorã yagsame, la Mam kisgrã yɩɩ wãn-wãna?. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 67

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَٰٓفَّٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ

Rẽ yĩnga bãmb pa get liuuli wã bãmb zugẽ tɩ b yaa sẽn yεdgd b pɩgsã la b gõtẽ, bũmb pa gãt-b sã n pa Arrahmaan Naab ye; ad Yẽnda yaa Net ne bũmbã fãa gilli. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 67

أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ

Bɩ yaa nin-bʋg n yaa yãmb fãagd n sõngd yãmba zẽng sẽn ka Arrahmaan Naaba? Kɩfr-dãmbã pa yɩ rallame tɩ b bee belg-m-meng pʋga. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 67

أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ

Bɩ yaa ãnd n rɩlgd yãmb t'A sã n yõk A rɩtlã. Pa woto ye, b kell n raeega waoog-m-meng pʋgẽ la zoe n zãɑg pʋgẽ. info
التفاسير:

external-link copy
22 : 67

أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Rẽ yĩnga ned ning sẽn kẽnd-a t'a yaa sẽn suri, yẽ n yɩɩd sor bãngr bɩ yaa sẽn kẽnd-a tɩrg sorã zugu? info
التفاسير:

external-link copy
23 : 67

قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ

Yeele: "Yẽ la Soab ninga sẽn naan-a yãmba; A maana yãmb tɩ y tar tʋb la nin la sũyã; paood yãmb sẽn pʋʋsd barka". info
التفاسير:

external-link copy
24 : 67

قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Yeele: "Yẽ la Soab ning sẽn bõe yãmba, la b na n tigma yãmb A nengẽ". info
التفاسير:

external-link copy
25 : 67

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

La b yetẽ: "yaa rabʋr la pʋlen-kãngã, tɩ y sã n togsda sɩda" info
التفاسير:

external-link copy
26 : 67

قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ

yeele: "ad a bãngr bee Wẽnd nengẽ, la sã n ya ne maam, mam yaa bugsd n ya vẽnegd bala". info
التفاسير:

external-link copy
27 : 67

فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

Wakat ninga b sẽn wat n yã-a pẽem-pẽema, neb nins sẽn kɩfl-bã nems sãamdame tɩ b yeel-ba: yãoã la bũmb ning yãmb sẽn da yɩ n yẽgemdẽ wã". info
التفاسير:

external-link copy
28 : 67

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

Yeele: "yãmb yãame, Wẽnd sã n kʋ maam la sẽn lagem-b maamã, ma A yols tõndo, rẽ fãɑ be A nungẽ, lɑ ãnd n na n fãag kɩfr-dãmb n yi naong sẽn zabde? info
التفاسير:

external-link copy
29 : 67

قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Yeele: "yaa Yẽ la Arrahmaan Naaba, tõnd kõo sɩd ne-A, Yẽ me la tõnd bobl d mens ne, la yãmb na bãng ned ning sẽn be meneng sẽn vẽneg pʋga". info
التفاسير:

external-link copy
30 : 67

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرٗا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءٖ مَّعِينِۭ

Yeele: "yãmb yãame, yãmb koomã sã n vẽeg beoog t'a yaa sẽn fõoge, ãnd n na n wa ne ko-bundum yãmb nengẽ?" ɑd kɑ be tɩ sã n pɑ Yẽ ye. info
التفاسير: