Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Filippin (Maqandanavi) dilinə tərcümə.

Səhifənin rəqəmi:close

external-link copy
54 : 18

وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَكۡثَرَ شَيۡءٖ جَدَلٗا

Andu saben-sabenal a pidtinatad nami san sa qur-an, kanu mga taw i mga ibaratan/ upaman, ugayd na su manusya na madakel gayd i kab-palawanin. info
التفاسير:

external-link copy
55 : 18

وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّهُمۡ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ قُبُلٗا

Andu dala nakasapal kanu mgakafir sa kapa- ngimbenal kanu kinauma kanilan na tutulo (qur-an) andu makapa-ampon silanu kanu Allah- ya tabiya na makauma kanilan su mana su nanggulanunangauna kanilan, atawa makaumapan kanilan su siksa a ped-sangolla kanilan. (mana su nanggola sa bad'r) info
التفاسير:

external-link copy
56 : 18

وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۚ وَيُجَٰدِلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّۖ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَمَآ أُنذِرُواْ هُزُوٗا

Andu dala sa kaped-sugo nami kanu mga sinugo-ya tabiya na papeg-kalilini,b andu papeg-kagilk kanu mga kafir, andu ibpalawanu mga kafir sa baatil i tindegin kao yanilan kiyog na makena nilan sa baatil su haqq, andu binaloy nilan bu su mga ayatang ko andu su ibanginggilekkanilan a bagongaten nilan bu. info
التفاسير:

external-link copy
57 : 18

وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ فَأَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُۚ إِنَّا جَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۖ وَإِن تَدۡعُهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ فَلَن يَهۡتَدُوٓاْ إِذًا أَبَدٗا

Andu dala muna i kadopangin sa taw a labiten salkanin su mga ayatanu Allah na dala nin ipamamantag, andu nalimpanganin i nauna kadopanganin, (tigu Allah) binaloy, in nami kanu mga atay nilan i mga dapeng, sa dinilan kasabutan su qur-an andu lusatangila nilan sa maugat i kakinegilanlun, amayka enggaten nengka silan lusa tutulo-na di a benal silanedtinid-tuan. info
التفاسير:

external-link copy
58 : 18

وَرَبُّكَ ٱلۡغَفُورُ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۖ لَوۡ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُواْ لَعَجَّلَ لَهُمُ ٱلۡعَذَابَۚ بَل لَّهُم مَّوۡعِدٞ لَّن يَجِدُواْ مِن دُونِهِۦ مَوۡئِلٗا

Andu su kadnan nengka i bangampon agkuwan sa limo,umana bu ka siksanin sya sa dunya na pid-tagadanin den (pamagayasan nin) silan sa siksa, ugayd na aden bun pasad kanilan sa dala maparoli nilan a kang-gampanan a salakaw sa Allah. info
التفاسير:

external-link copy
59 : 18

وَتِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰٓ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَعَلۡنَا لِمَهۡلِكِهِم مَّوۡعِدٗا

Andu su mga dalpa a bininasa nami (timpo nu a'ad, thamud) guna silan peg-kafir, andu binaloy nami sa akinabinasa kanilan i pasad. (amayka andupang na mabinasa silan) info
التفاسير:

external-link copy
60 : 18

وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا

(labit ka muhammad) su kinadtalunu musa kanu panunugonin a (mama)i diyako menda lumakao taman a diko mauma i gad- timuanu duwa alagat (lagat sa room andu farish) atawa ka apiya lagonan i kalakao ko. info
التفاسير:

external-link copy
61 : 18

فَلَمَّا بَلَغَا مَجۡمَعَ بَيۡنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِي ٱلۡبَحۡرِ سَرَبٗا

Guna nilan masampay su natimuanuduwa a lagat na nalimpangan nilansu luto nilan (seda a naluto) na nya den linemangoy sa kanu lagat. info
التفاسير: