[172] Le mot se dit de celui qui fend le bois ou le diamant. Nous pouvons l’employer ici, par extension, pour rendre la substantivation originale de l’attribut فالق.
[173] C’est-à-dire Adam.
[174] La « demeure » (مستقر) : à la fois la matrice où, embryon, l’être humain est porté, et le bas monde ; le « dépôt » : à la fois les reins du géniteur et la tombe où son corps est déposé jusqu’à la Résurrection.
[175] Le mot arabe بديع inclut à la fois les notions de création et d’innovation. Voilà pourquoi nous avons ajouté au mot « Créateur » l’épithète « Originel ».
[176] Nous nous sommes permis, cette fois, d’utiliser l’adjectif verbal « Savant » comme attribut indirect (introduit par la préposition « de »). L’emploi, pas toujours adopté autre part, nous a semblé heureux à la fin de ce verset pour des raisons rythmiques, d’où l’assonance que nous produisons par le retour régulier des mots « comment » « enfant » et « savant ».