Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Doğban dilinə tərcümə - Məhəmməd Baba Ğutubu.

Al-Mudathir

external-link copy
1 : 74

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ

1. Yaa nyini ninvuɣu so ŋun zaŋ sariga m-pili o maŋa (Annabi Muhammadu)! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 74

قُمۡ فَأَنذِرۡ

2. Yiɣisim niŋ wa’azu. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 74

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

3. Ka tibgi a Duuma (Naawuni). info
التفاسير:

external-link copy
4 : 74

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ

4. Ka niŋ a sitira kasi. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 74

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ

5. Ka niŋ katiŋ’ ka chɛ ni buɣa jεma. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 74

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ

6. Yaha! Miri ka a ti pini ka bɔri ni bɛ ti pahi a shɛli di zuɣu. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 74

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

7. Yaha! Niŋmi suɣulo a Duuma (Naawuni) zuɣu. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 74

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ

8. Dinzuɣu, bɛ yi ti piεbsi kikaa ni (Zaadali), info
التفاسير:

external-link copy
9 : 74

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ

9. Tɔ! Dindali maa n-nyɛ dabsi’ kpeeni. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 74

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ

10. Ka di pa soochi n-ti chεfurinima. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 74

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا

11.(Yaa nyini Annabi)! Chεli Ma (Mani Naawuni) ni ninvuɣu so N-ni nam ka o nyɛ o ko (ŋuna n-nyɛ Walid Ibnu Mugirah). info
التفاسير:

external-link copy
12 : 74

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا

12. Yaha! Ka n-ti o arzichi din galsi. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 74

وَبَنِينَ شُهُودٗا

13. Ni o bihi shɛba ban ʒiya n-tabi o. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 74

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا

14. Ka N (Mani Naawuni) kuli balgi bεhigu n-ti o yɛlgibu ni yɛlimaŋli. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 74

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ

15. Din nyaaŋa, ka o lahi niŋdi kore ni M (Mani Naawuni) pahi o. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 74

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا

16. Chɛli gba! Achiika! O daa nyɛla tipawumli lana ni Ti (Tinim’ Naawuni) aayanim’ wumbu. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 74

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

17. Ni baalim, N (Mani Naawuni) nyɛla Ŋun yɛn niŋ o talahi ni azaaba kpeeni (bee ka N-chɛ ka o du saɣuudu). [12] info

[12] Annabi Hadiisi yɛliya ni Sa’uudu maa nyɛla zoli shɛli din be ʒahannama buɣum ni, ka bɛ yεn ti chɛ ka chɛfura du di zuɣusaa hali ti paai di tariga, ka pihigi lu na buɣum maa ni.

التفاسير:

external-link copy
18 : 74

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

18. Achiika! O (Walid Ibnu Mugirah) nyɛla ŋun tεhi, ka ŋma ʒiri. info
التفاسير: