আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ

পৃষ্ঠা নং:close

external-link copy
105 : 17

وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

Ko sabu goonga Men jippini ndee Alqur'aanaare e Muhammadu (yo Alla juulu e makko O hisina), ko Goonga jippii e mayre ko aldaa e wattitugol wonaa waylugol, Men nuliraali ma -ko an yo Nulaaɗo- si wonaa ko a wewliniroowo yimɓe hulooɓe Alla ɓen aljjanna, ko a hulɓiniroowo yimɓe keefeeru ngun e geddi ɗin yiite ngen. info
التفاسير:

external-link copy
106 : 17

وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا

Men jippini nde Janngeteende Men senndi nde, Men ɓanngini nde jorto fii yo a janngannde yimɓe ɓen e dow doy e yottinngol ka jannde; sabu ko ɗun hewtinta e faamu e taskagol, Men jippini nde yuɓɓaande sennditaa nde emmbere piiji yanooji ɗin e alhaaliiji ɗin. info
التفاسير:

external-link copy
107 : 17

قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ

Maaku -ko an yo Nulaaɗo-: "Gomɗinee nde, gomɗinal mon ɓeydataa nde hay e huunde, maaɗun wota on gomɗin nde, yeddugol mon uytataa nde hay e huunde, pellet, ɓen jannguɓe Defte kammuyankeeje adiiɗe ɗen, ɓe anndi Wahayu on e Annabaaku ngun si Alqur'aana janngaama e taweede maɓɓe, ɓe suuyiray geece maɓɓe ɗen ko ɓe sujjanooɓe Alla sabu yettugol". info
التفاسير:

external-link copy
108 : 17

وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا

Ɓe wi'a ka sujuudu maɓɓe: "Joomi amen Senike e lunndagol fodoore, ko O Fodi kon immorde Nulugol Muhammadu (yo Alla juulu e makko O hisina mo) ko laatotooɗun, pellet, Fodoore Joomi amen nden e ɗun e tanaa mun ko waɗoojum feere woo alaa". info
التفاسير:

external-link copy
109 : 17

وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩

Ɓe yanira geece maɓɓe ɗen ko ɓe sujjanooɓe Alla, ɓe wulla immorde e kullol Makko, jentagol Alqur'aana on e taskagol firooji mayre no ɓeyda ɓe yankinanagol Alla e kullol Makko. info
التفاسير:

external-link copy
110 : 17

قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا

Maakan -an Nulaaɗo- ɓen yedduɓe ma ka noddugol sabu wi'ugol ma (Ko An yo Alla, ko An yo Hinnorante): Alla e Hinnorante ko Inɗe Makko ɗiɗi, Senaade wonanii Mo noddiree Mo wonnde woo e Majje kannje ɗiɗi, maaɗun tanaa majje kannje ɗiɗi immorde e Inɗe Makko, ko Kanko woodani -Senaade wonanii Mo- Inɗe Moƴƴe ɗen, ɗee ɗiɗi ko e majje jeyaa, noddiree Mo ɗen ɗiɗi maa tanaa majje immorde e Inɗe Makko Moƴƴe ɗen, wata a fenñin Alqur'aana on ka julde maaɗa serkooɓe ɓen jento maa, wata a suuɗu nde kadi hara gomɗinɓe ɓen nanataa nde, ɗaɓɓu laawol hakindii ngol hakkunde feyakuuji ɗin ɗiɗi. info
التفاسير:

external-link copy
111 : 17

وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا

Maaku -an Nulaaɗo-: "Yettoore nden ko Alla woodani On hannduɗo e nooneeji gettooje ɗen, On Seniiɗo e gaayi ɓiɗɗo e kafidaaɗo, O maraa kafidaaɗo ka Laamu Makko, hoyre e lo'ere heɓataa Mo, O hatonnjinaa e walloowo Mo maa semmbinoowo Mo, Mawnin Mo Mawninngol ɗuuɗu ngol, wata a askinan Mo ɓiɗɗo maaɗun kafidaaɗo ka Laamu wanaa walloowo semmbinoowo. info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• أنزل الله القرآن متضمنًا الحق والعدل والشريعة والحكم الأمثل .
Alla Tellinii Alqur'aanaare nden hinde soomi Goonga kan e Nunɗal ngal e Sari'a on e ñaawoore ɓurnde feewude nden. info

• جواز البكاء في الصلاة من خوف الله تعالى.
Dagagol wullugol e nder julde immorde e kulol Alla O Toowii. info

• الدعاء أو القراءة في الصلاة يكون بطريقة متوسطة بين الجهر والإسرار.
Toraare nden maaɗun jannde nden ka nder julde yo wonu e laawol hakindiigol, hakknde fenñinngol e wunndagol. info

• القرآن الكريم قد اشتمل على كل عمل صالح موصل لما تستبشر به النفوس وتفرح به الأرواح.
Alqur'aanaare Teddunde nden gomɗii nde moftii e kala golle moƴƴe yottinayɗe e ko wonkiiji ɗin weltorta, wewlira sabu mon kadi pittaali ɗin. info