የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የቁርአን ሙኽተሰር (አጭር) ማብራርያ ትርጉም በቻይንኛ ቋንቋ

የገፅ ቁጥር:close

external-link copy
275 : 2

ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

吃利放债者在后世从坟坑复生起来时,就像着魔似的站起。他们疯疯癫癫的站起,是因为他们认为,吃利放债是合法的。他们对高利贷和真主允许的买卖未加区分。他们说:“买卖在形式上和高利贷一样都是合法的。两者都能增长和发展资金。”真主反驳了他们,并否认和推翻其错误观点。真主辨明说:“买卖是合法的,买卖中有公共和特殊的利润。而高利贷是非法的,其中有不公平的成分存在,它在无任何风险的情况下不义的吸纳他人钱财。”听从真主禁止和警告高利贷的劝诫,放弃并向真主忏悔之人,则既往不咎,他将面对之事全部归于真主。若奉到真主禁令并立据为证后再重犯之人,那么他必入火狱,并永居其中。 这里的永居其中指的是长时间地居留在火狱里,只有不信道者才会永居其中。至于信奉认主独一者,不会永居于火狱之中。 info
التفاسير:

external-link copy
276 : 2

يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

真主褫夺利息——以损失钱财为实际的褫夺,或以取消钱财中的吉庆为意义上的褫夺。真主增加并加倍回赐施舍者,他一份的施舍真主将给予十倍至七百倍或更多的回赐,并增加施舍者钱财中的吉庆。真主不喜欢顽固的不信道者,他们将非法视为合法,并作恶不断。 info
التفاسير:

external-link copy
277 : 2

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

信仰真主、追随使者、并且行善,按照真主命令完美的立行拜功并将其天课给予应得之人的信士们,他们将得到真主的厚报。他们对于将来毫无恐惧,对于今世所失去的恩典也毫无忧伤。 info
التفاسير:

external-link copy
278 : 2

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

信仰真主、追随使者的信士啊!你们以遵循真主命令、放弃真主禁令而敬畏真主吧!如果你们真正信仰,那就放弃剩余所欠的利息和真主所禁止的高利贷吧! info
التفاسير:

external-link copy
279 : 2

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

如果你们不按照真主的命令去做,你们当知道,真主和其使者已向你们宣战;如果你们向真主忏悔,放弃高利贷,那就收回你们的资本,不要多拿超过资本的额度而亏枉他人,也不要折本亏枉你们自己。 info
التفاسير:

external-link copy
280 : 2

وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

如果负债人生活窘迫无力偿还,你们应推迟索要,直到他宽裕有能力偿还;如果你们把所欠的债务施舍给他们或免除一部分,那对你们是更好的,如果你们知道其中真主的恩惠。 info
التفاسير:

external-link copy
281 : 2

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

你们当害怕所有人都被召回到真主跟前的那一日,你们站在祂的面前,所有人都将接受自己善恶的报偿,不会因缺少善功而受到亏枉,也不会因其罪恶而增加惩罚。 info
التفاسير:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• من أعظم الكبائر أكل الربا، ولهذا توعد الله تعالى آكله بالحرب وبالمحق في الدنيا والتخبط في الآخرة.
1-最大的罪恶之一就是吃利放债,因此真主向吃利之人宣战,并警示他们将失去今后两世的恩惠; info

• الالتزام بأحكام الشرع في المعاملات المالية ينزل البركة والنماء فيها.
2-金融贸易中也应履行真主的教法,真主将使其财产吉庆并给予增长; info

• فضل الصبر على المعسر، والتخفيف عنه بالتصدق عليه ببعض الدَّين أو كله.
3-真主对于坚忍贫困者的恩惠——使其债务削减,并使部分或全部债务得以免除。 info