የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የዓፋርኛ ትርጉም - መሕሙድ ዐብዱልቃድር ሐምዛ

የገፅ ቁጥር:close

external-link copy
231 : 2

وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارٗا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗاۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

231. Agabu cabtaanaah Qidda keenik edde tamurruqe wakti yaafeen waqdi, Tokkel islaam diinil elle xiqta innal Qasaalah ken gacsita, hinnay islaam diinil elle xiqta innal Qidda keenik umurruqqu ittam fanah yanoonay ken ixxicaay tukkalot kee caddok taturuh Qasaalah ken magacsitina, woh Aba num Nummah isi nafsi yudlumeh, Yallih Aayootaa kee kay madqooqi digir kee Anqasah mahaysitinaay Yallak islaamaninnö Niqmatay sin Amol yani kassita, Yalli Qhuraan kitab kee cadiisik siinil oobiscm kassitaay kaa elle faatita usuk tamah sin kassiisahak, Yallak meesitaay Diggah Yalli ummaanim yaaxigiy tu-kak Qellite wayta kinnim ixiga. info
التفاسير:

external-link copy
232 : 2

وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحۡنَ أَزۡوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوۡاْ بَيۡنَهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ ذَٰلِكُمۡ أَزۡكَىٰ لَكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

232. sinni gennaaqoh Agabu cabtaanaah isin Qasaalah ken gacse kalah Qiddä wakti yaafeeniih qidda keenik tamurruqe waqdi, Toysa Agbi Awlay cabbiime Agabu ken cabte Baqoltil digbaanamak ken waassaanamal ken maceysina ken Nammay ittin fanal islaam diinil eile xiqta innal ittat leedeenik, toh Yallaa kee ellecaboh Ayró Siinik Nummaysa mara kassiisaanam kinni, too sin kassiiseenimil taamittaanam maqaanee kee manfaqatah Siinih tayseeh dambik Saytunnoysiyah Siinih Aysuk Raqta, Yalli Siinih meqem yaaxigeeh isin woh mataaxigan. info
التفاسير:

external-link copy
233 : 2

۞ وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

233. inaanil sinni xaylo Namma Sanatay dudda-le Qarissam (taysaxxeem) keenil tan Qarsa duudusam faxa maral, xaylo leh yan Abba xayloh inaaniy cabbinteh masruf kee Sartan keenih Abam kaal tan islaam diinil elle xiqta innal, Yalli hebeltö Nafsi duude waam kaal mahanna usuk duudah gide Akke waytek, inaa kee Abba Baxah faxxintaamak kaa Boolaysaanamat kaa Biyaake woonay ina Abba Baxi Sabbatah Biyaake waytay Qarsa kaak cintaamat, Abba ina Baxi Sabbatah Biyaake waay Baxa teetik Beyaamat, Awki Abba Rabe kaa tekkek Awki Abbah Nagra eile tamaate Numul masruf kee Sartanak Awki Abbai teneh innah tanim kaal tan, inaa kee Abba Awka Namma Sanatak duma mollassam faxxeeh ken Nammay mallooweenih edde leedeeniih, wohul itta geenik Toysa dambi keenil mayan, urri Abbobtiy inak kalalı Aka Barral sinni xayloh Qarsiyya essertaanam faxxeenik toysa dambi Siinil mayan, Qarsiyyi galtok itta elle geyteenih gidey islaam diinil elle xiqta innal mattacco как faxxintam teceenik, isin Yallak meesitaay Diggah Yalli isin Abba haytaanam yabali kinnim ixiga. info
التفاسير: