Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг тайландча таржимаси

Бет рақами:close

external-link copy
107 : 10

وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

โอ้เราะซูลเอ๋ย และหากอัลลอฮฺจะทรงให้ทุกข์ภัยประสบแก่เจ้าแล้วและขอให้มันปลดเปลื้องจากเจ้า จะไม่มีผู้ปลดเปลื้องมันได้นอกจากพระองค์ และหากพระองค์ทรงปรารถนาให้ความมั่งคั่งแก่เจ้าแล้ว ก็จะไม่มีผู้ใดกีดกันความโปรดปรานของพระองค์ได้ พระองค์ทรงให้ประสบด้วยความโปรดปรานของพระองค์แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากปวงบ่าวของพระองค์โดยไม่ต้องบังคับ และพระองค์เป็นผู้ทรงอภัยโทษแก่บ่าวที่กลับตัวกลับใจของพระองค์ ผู้ทรงเมตตาพวกเขาเสมอ info
التفاسير:

external-link copy
108 : 10

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

โอ้เราะซูลเอ๋ย จงกล่าวเถิดว่า โอ้มวลมนุษย์เอ๋ย แท้จริงอัลกรุอ่านที่ประทานลงมาจากพระเจ้าของพวกท่านได้มายังพวกท่านแล้ว ดังนั้นผู้ใดปฏิบัติตามแนวทางที่ถูกต้องและศรัทธาต่ออัลกุรอ่านประโยชน์ก็จะกลับไปหาตัวเขา เพราะแท้จริงอัลลอฮฺนั้นทรงเพียงพอต่อการเชื่อฟังของบ่าวของพระองค์ และผู้ใดหลงทาง แท้จริงผลของการหลงทางของเขาเพื่อตัวของเขาคนเดียว แท้จริงความชั่วของบ่าวของพระองค์ที่ได้ทำมาไม่มีผลกระทบใดๆ ต่ออัลลอฮฺ การจดบันทึกนั้นไม่ใช่สำหรับพวกเจ้า ฉันคือผู้จดบันทึกการงานของพวกเจ้า และฉันจะพิพากษาพวกเจ้าในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ info
التفاسير:

external-link copy
109 : 10

وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَٱصۡبِرۡ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ

โอ้เราะซูลเอ๋ย เจ้าจงปฏิบัติตามที่พระเจ้าของเจ้าได้ทรงวะฮียฺแก่เจ้าและจงปฏิบัติและจงอดทนต่อการทำร้ายของกลุ่มชนที่ต่อต้านเจ้า และสำหรับฉันต้องเผยแพร่ในสิ่งที่อัลลอฮฺทรงบัญชาให้ฉันเผยแพร่ และทำมันอย่างต่อเนื่องจนกว่าอัลลอฮฺจะทรงตัดสินพวกเขาด้วยวิทยาปัญญา ช่วยเหลือเจ้าจากพวกเขาบนโลกนี้ และลงโทษพวกเขาในปรโลกถ้าพวกเขาตายในอธรรม info
التفاسير:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• إن الخير والشر والنفع والضر بيد الله دون ما سواه.
แท้จริงความดีและความชั่วและการให้ประโยชน์และโทษนั้นอยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮฺเพียงองค์เดียว info

• وجوب اتباع الكتاب والسُّنَّة والصبر على الأذى وانتظار الفرج من الله.
จำเป็นต้องปฏิบัติตามอัลกุรอ่านและซุนนะฮฺ และอดทนต่อสิ่งอันตรายและจงรอชัยชนะจากอัลลอฮฺ info

• آيات القرآن محكمة لا يوجد فيها خلل ولا باطل، وقد فُصِّلت الأحكام فيها تفصيلًا تامَّا.
โองการทั้งหลายของอัลกุรอ่านคือสิ่งที่ใช้ตัดสินที่ไม่มีข้อบกพร่องหรือที่ใช้ไม่ได้เลย และแท้จริงบทบัญญัติต่างๆ ได้ถูกคัดแยกมีรายละเอียดอย่างครบถ้วน info

• وجوب المسارعة إلى التوبة والندم على الذنوب لنيل المطلوب والنجاة من المرهوب.
จำเป็นที่จะต้องรีบเร่งในการกลับเนื้อกลับใจและสำนึกผิดในความผิดเพื่อที่จะได้รับสิ่งที่ปราถนาและรอดพ้นจากสิ่งที่น่าอับอาย info