Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси

external-link copy
48 : 39

وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Leurs méfaits, polythéisme et péchés, leur apparaîtront et le châtiment dont on les menaçait dans le bas monde et qu’ils raillaient, les cernera alors. info
التفاسير:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• النعمة على الكافر استدراج.
Lorsque le mécréant jouit d’un bienfait, il est en réalité mené graduellement à sa perte. info

• سعة رحمة الله بخلقه.
Le passage souligne l’étendue de la miséricorde d’Allah à l’égard de Ses créatures. info

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
Le regret utile a lieu ici-bas et est suivi d’un repentir sincère. info