Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг французча таржимаси

external-link copy
30 : 27

إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Le contenu de cette missive envoyée par Salomon commence par Bismi Llâhi r-Raħmâni r-Raħîmi (Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux) info
التفاسير:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• إنكار الهدهد على قوم سبأ ما هم عليه من الشرك والكفر دليل على أن الإيمان فطري عند الخلائق.
Le fait que la huppe réprouve le polythéisme et la mécréance du peuple de Saba est la preuve que la foi est innée chez les créatures. info

• التحقيق مع المتهم والتثبت من حججه.
Il convient d’interroger l’accusé et de vérifier ses excuses. info

• مشروعية الكشف عن أخبار الأعداء.
Il est prescrit de rechercher à s’informer de la situation des ennemis. info

• من آداب الرسائل افتتاحها بالبسملة.
Introduire une lettre par la basmalah relève de la bienséance. info

• إظهار عزة المؤمن أمام أهل الباطل أمر مطلوب.
Il est requis du croyant d’exhiber sa puissance face aux adeptes du faux. info