Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - Тақиюддин Ҳилолий ва Муҳсин Хон

Al-‘Ādiyāt

external-link copy
1 : 100

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا

 1. By the (steeds) that run, with panting. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 100

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا

 2. Striking sparks of fire (by their hooves). info
التفاسير:

external-link copy
3 : 100

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا

 3. And scouring to the raid at dawn. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 100

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا

 4. And raise the dust in clouds the while. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 100

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا

 5. And penetrating forthwith as one into the midst (of the foe). info
التفاسير:

external-link copy
6 : 100

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ

 6. Verily, man (disbeliever) is ungrateful to his Lord. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 100

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ

 7. And to that he bears witness (by his deeds). info
التفاسير:

external-link copy
8 : 100

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

 8. And verily, he is violent in the love of wealth. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 100

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

 9. Knows he not that when the contents of the graves are poured forth (all mankind is resurrected)? info
التفاسير:

external-link copy
10 : 100

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

10. And that which is in the breasts (of men) is made known? info
التفاسير:

external-link copy
11 : 100

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

 11. Verily, that Day (i.e. the Day of Resurrection) their Lord will be Well-Acquainted with them (as to their deeds and will reward them for their deeds). info
التفاسير: