قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - ملاگاسی ترجمہ - مرکز رواد الترجمہ

external-link copy
120 : 9

مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Tsy tokony ataon’ireo mponin’ny Madina sy ireo mpifindra-monina Arabo manodidina azy ireo, ny nitaraidraika aorian’ilay Irakan’i Allah sy nitia ny ain’izy ireo mihoatra ny Azy. Satria izy ireo dia tsy hahatsapa hetaheta, na harerahana na hanoanana amin’ny làlan’i Allah. Ary tsy hanitsaka toerana izay hampatezitra ireo tsy mpino izy ireo. Ary tsy ahazo tombontsoa amin’ny fahavalo na dia kely aza, raha tsy izay efa voasoratra ho azy ireo amin’ny alalan’izany ny fanaovana asa soa. Tena marina, fa tsy avelan'i Allah ho very ny valisoan’ireo mpanao asa soa. info
التفاسير: